Exemples de traduction
Just stress, overwork.
Nur Stress, Überarbeitung.
Overwork and stress.
Als Folge von Überarbeitung und Stress.
Hardly surprising — overwork.
Das wundert einen natürlich nicht – Überarbeitung.
“Crazed by overwork, don’t they say?
Durch Überarbeitung verrückt, so sagen sie doch?
She would plead overwork, of course.
Natürlich würde sie Überarbeitung geltend machen.
thirty is apt to be pale from overwork;
dreißig neigt zu Blässe durch Überarbeitung;
       'We are not exactly overworked at the moment, Cynthia.
Wir leiden im Augenblick nicht gerade unter Überarbeitung, Cynthia.
Slaves died from overwork and required replacement.
Sklaven starben an Überarbeitung und mussten ersetzt werden.
It’s not despair, she was going to say, just overwork and tiredness.
Es ist keine Verzweiflung, wollte sie sagen, nur Überarbeitung und Müdigkeit.
I submit that it’s because of errors caused by incompetence and overwork.
Ich behaupte, dass diese Fehler durch Inkompetenz und Arbeitsüberlastung entstanden sind.
This after Colleen had twice bailed out of earlier dates at the last minute, pleading overwork.
Und das, nachdem sie zuvor in letzter Minute zwei Verabredungen wegen Arbeitsüberlastung hatte platzen lassen.
Do not—I repeat—do not overwork yourself.
Du darfst dich nicht – ich betone –, du darfst dich nicht überanstrengen.
I'm not really overworking myself, you know.
»Es ist nun wirklich nicht so, dass ich mich überarbeite
"You shouldn't overwork, young man.
ťSie sollten sich nicht überarbeiten, junger Mann.
So much the better, I like to see my adversaries overworked.
Um so besser, mir gefällt es, wenn sich meine Gegner überarbeiten.
They are happy, they are never overworked -- which I am-and they have plenty of fun, which is more than I can say!
Sie sind glücklich, sie überarbeiten sich nicht. Sieh mich dagegen an!
1 It is not possible to work all the time without cracking up, but the environment would have kept Matt from overworking even if he had been so disposed.
Es ist unmöglich, die ganze Zeit zu arbeiten, ohne einzubrechen, aber seine Umgebung hätte Matt ohnehin davon abgehalten, sich zu überarbeiten, selbst wenn er es gewollt hätte.
Cathy said. But she didn't really. The surgeons here were proficient enough, but they did only a bit more than half the procedures she and her colleagues did at Hopkins—and she'd never felt overworked in the Maumenee Building.
Die Chirurgen hier waren durchaus fleißig, aber sie erledigten nur unwesentlich mehr als die Hälfte der Eingriffe, die sie und ihre Kollegen im Hopkins vornahmen – und Cathy hatte im Maumenee Building nie das Gefühl gehabt, sich zu überarbeiten.
“The stable hands must still care for the horses, the cooks have to prepare meals, someone must fetch firewood and feed the chickens and go to market. But they’re none of them overworked, and I can spare half of them.
Die Stallknechte müssen sich um die Pferde kümmern, die Köche ums Essen, wir brauchen auch jemanden, der Feuerholz sammelt, die Hühner müssen gefüttert werden und so weiter. Überarbeiten tut sich dabei keiner. Die Hälfte könnt Ihr haben.
"Aren't you a little pale, my dear? Not overworking? Mr. Harney tells me you and Mamie are giving the library a thorough overhauling." He was always careful to remember his parishioners' Christian names, and at the right moment he bent his benignant spectacles on the Targatt girl.
»Bist du nicht ein bißchen blaß, meine Liebe? Überarbeitest du dich auch nicht? Mr. Harney hat mir erzählt, daß ihr beide, du und Mamie, in der Bibliothek gründlich Ordnung macht.« Er war stets darauf bedacht, die Vornamen seiner Pfarrkinder nicht zu vergessen, und im richtigen Augenblick wandte er seine gütigen Brillengläser der kleinen Targatt zu.
Sinking her voice, drawing Mrs. Dalloway into the shelter of a common femininity, a common pride in the illustrious qualities of husbands and their sad tendency to overwork, Lady Bradshaw (poor goose-one didn't dislike her) murmured how, "just as we were starting, my husband was called up on the telephone, a very sad case.
Indem sie die Stimme senkte und Mrs Dalloway zu sich heranzog in den Schutz einer gemeinsamen Weiblichkeit, eines gemeinsamen Stolzes auf die glanzvollen Eigenschaften von Ehemännern und ihre traurige Neigung, sich zu überarbeiten, raunte Lady Bradshaw (armselige Gans – man mochte sie nicht mal nicht leiden), wie »grad als wir aufbrachen, mein Mann ans Telefon gerufen wurde, ein sehr trauriger Fall.
verbe
Nobody ever sees how overworked we are, or what good we do.
Keiner erkennt an, wie wir uns schinden oder was wir an Positivem leisten.
You know how it is here - singles overwork to make themselves shine, but the *Marrieds* become the managers, and move up the ladder more quuickly, Elearnor Rigbies need not apply. Got yesterdays fax.
Ihr wißt ja, wie es hier zugeht - die Singles machen Überstunden, um Eindruck zu schinden, aber die Verheirateten werden Manager und steigen viel schneller auf. Elearnor Rigbies werden hier nicht gebraucht. Habe dein Faz von gestern erhalten.
verbe
I was saying that you overwork poor Judith Hastings shamefully.
Ich sagte, dass du die arme Judith Hastings schamlos ausbeutest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test