Exemples de traduction
- stöhnen
- meckern
- jammern
- klagen
- seufzen
- lamentieren
- schimpfen
- nörgeln
- gejammer
- raunen
- knurren
- schreien
- zetern
verbe
I heard him moaning, and there was resignation in those moans;
Ich hörte ihn stöhnen, und in diesem Stöhnen lag Resignation;
Herbert put his forehead back down on the kitchen table and literally said, âOh, moan, moan, moan.â
Mr Herbert legte die Stirn wieder auf die Tischplatte und sagte wörtlich: »Oh, stöhn, stöhn, stöhn.«
The moaningâhis moaningâ had stopped, and silence lay thick and artificial.
Das Stöhnen â sein Stöhnen â war verstummt, und Stille senkte sich schwer und seltsam ĂŒber ihn.
verbe
You spent all your time bitching and moaning, acting like it was so hard to be you.
Du hast deine ganze Zeit mit Meckern und Jammern zugebracht und so getan, als wÀre es ganz schrecklich, du zu sein.
Someone who took each criticism personally, fought every change, and could be counted upon to lead the bitch-and-moan brigade.
Jemanden, der jede Form von Kritik persönlich nahm, sich gegen jegliche VerĂ€nderung auflehnte und unter Garantie die Meute der Meckerer anfĂŒhrte.
Honestly: moan, bitch, whinge.â She opened her door, put one foot on the road, gave a little squeak, and ended up flat on her back.
Also wirklich, immer nur jammern und meckern und maulen.« Sie öffnete ihre TĂŒr, setzte einen FuĂ auf die StraĂe, stieĂ einen kleinen Quiekser aus und lag im nĂ€chsten Moment flach auf dem RĂŒcken.
Owen knew the mortician and the ministerââTHEYâRE REAL ASSHOLES: DYING IS JUST A BUSINESS TO THEM, AND WHEN THINGS DONâT COME OFF ON SCHEDULE, THEY BITCH AND MOAN ABOUT THE MILITARY AND MAKE THINGS WORSE FOR THE POOR FAMILY.â
Owen kannte den Bestatter und den Priester â »DAS SIND RICHTIGE ARSCHLĂCHER: STERBEN IST FĂR DIE NUR EIN GESCHĂFT, UND WENN NICHT ALLES GENAU NACH PLAN LĂUFT, MECKERN UND SCHIMPFEN SIE IN EINEM FORT AUF DIE ARMY UND MACHEN FĂR DIE ARMEN ANGEHĂRIGEN ALLES NUR NOCH SCHLIMMER.«
It was the only remedy he could come up with for such a big loss on such short notice, turning himself into as big a by-the-book, pain-in-the-ass stickler for regulations as Kay was. When youâre bitching and moaning about how badly someone else has screwed things up, you donât have the time to think about a broken heart.
Es war das einzige Heilmittel, mit dem er einen solchen Verlust auf die Schnelle bekĂ€mpfen konnte: ein ebenso nervenaufreibender, lehrbuchgetreuer Verfechter der Regeln zu werden wie Kay. Solange man damit beschĂ€ftigt war, zu meckern und zu klagen, wie schlecht andere ihre Arbeit verrichteten, blieb einem kaum Zeit, ĂŒber ein gebrochenes Herz zu sinnieren.
verbe
verbe
Down in the cells they are moaning about headaches.
Unten im Zellentrakt klagen sie ĂŒber Kopfschmerzen.
~ What? ~ You're not here to give me somebody to moan to, are you, Huyler?
~Du bist nicht hier, damit ich jemandem mein Leid klagen kann, oder?
verbe
The gasps turned to moans that were her sisterâs name, then the moans to silence.
Die SchĂŒbe wurden zu Seufzern, sie seufzte den Namen ihrer Schwester, dann verstummten auch die Seufzer.
The slices, too, were consumed amid happy moans.
Auch die ApfelstĂŒcke verschwanden unter glĂŒcklichem Seufzen.
Sleepy moans emanated from the stacked cages.
Aus den ĂŒbereinandergestapelten KĂ€figen vernahm man schlĂ€friges Seufzen.
his lips parted and he began to make little moans, sir, and the sound of those moans drove me to press his feet harder and harder;
seine Lippen öffneten sich, und er fing an, leise zu seufzen, und diese Seufzer lieĂen mich immer fester und fester drĂŒcken;
verbe
Pia left the foreman to bitch and moan and went over to the silver Mercedes that had pulled up next to the police vehicles.
Pia lieĂ den Vorarbeiter lamentieren und ging auf den silbernen Mercedes zu, der neben den Polizeifahrzeugen angehalten hatte.
Lagos has always been undisputably itself, but you would not know this at the meeting of the Nigerpolitan Club, a group of young returnees who gather every week to moan about the many ways that Lagos is not like New York as though Lagos had ever been close to being like New York.
Lagos war immer unbestreitbar Lagos, aber auf diesen Gedanken kĂ€me man nie bei einem Treffen des Nigerpolitan Clubs, einer Gruppe junger RĂŒckkehrer aus dem Ausland, die sich jede Woche versammeln, um darĂŒber zu lamentieren, dass Lagos nicht New York ist, als wĂ€re Lagos jemals auch nur annĂ€hernd mit New York vergleichbar gewesen.
verbe
âTourists!â he heard someone else moan. âProbably from Berlin, eh?
»Touristen!« hörte er schimpfen, »wohl aus Berlin, was?
Through the door, which they had left open, he could hear moaning.
Durch die TĂŒr, die sie nicht geschlossen hatten, konnte er sie schimpfen hören.
Because with us peasants, although we do moan and groan about bad weather, when a wet June is rotting the hay for example, we know in our hearts that the rain is our friend, the source of life, that without it we would have no harvests, no fruit, no pastures, no springs.
Wenn wir Bauern auch mitunter â zum Beispiel anlĂ€Ălich eines verregneten Juni, der uns das Heu verdirbt â ĂŒber schlechtes Wetter schimpfen, so wissen wir doch, daĂ der Regen unser Freund ist, daĂ er uns leben lĂ€Ăt und wir ohne ihn weder Getreideernten noch Obst, noch Wiesen oder Quellen hĂ€tten.
Do I buggery.' Logan let him rabbit on, not really listening as the constable moaned about how unfair the world was, how genius was never appreciated in its lifetime, and how Detective Chief Inspector Finnie could take one of these machine guns, ram it up his own backside, and pull the trigger.
Logan lieĂ ihn schimpfen und hörte gar nicht richtig zu, als der Constable darĂŒber jammerte, wie ungerecht es in der Welt zuging, dass die Leistungen eines Genies zu seinen Lebzeiten nie gewĂŒrdigt wĂŒrden, und erklĂ€rte, Detective Chief Inspector Finnie könne bei Gelegenheit eine von diesen Maschinenpistolen nehmen, sich den Lauf hinten reinstecken und abdrĂŒcken.
verbe
He simply felt like moaning. âThereâs no music.
Er hatte einfach Lust, ein bisschen zu nörgeln. »Es gibt keine Musik.
Iâll catch a chill and lose my bloody voiceâŠâ âStop moaning.
Ich werd mich erkÀlten, die Stimme verlieren, verdammt ...« »Hör auf zu nörgeln.
nom
He made for it but was stopped by that moaning sound again.
Er wollte gerade darauf zugehen, als das Gejammer wieder losging.
If I lose, then none of you will be around to listen to me moaning.
Und wenn ich verliere, ist von euch sowieso keiner mehr da, um sich mein Gejammer anzuhören.
âI couldnât have put up with his moaning and complaining much longer.
Lange hÀtte ich sein Gejammer auch nicht mehr ertragen.
"If I hang around, she'll only keep me awake moaning about it.
Wenn ich dableibe, lĂ€sst sie mich mit ihrem Gejammer darĂŒber nicht schlafen.
Actually speaking, I am sick and tired of listening to your moaning every night.
Ehrlich gesagt, ich habe es grĂŒndlich satt, mir jeden Abend Ihr Gejammer anzuhören.
âGood Friday night?â I asked Matty when his moaning was over.
»Schönen Freitagabend gehabt?«, fragte ich Matty, als er endlich mit seinem Gejammer fertig war.
Well today is consequence day so stop your moaning and get in.
Nun, junger Mann, heute ist der Tag der Konsequenzen gekommen, also hör auf mit dem Gejammer und steig ein.
nom
The dead obeyed, the cadavers ceased their hollow cries, the phantasms hushed their endless moaning.
Die Toten gehorchten â die hohlen Schlachtrufe der WiedergĂ€nger verstummten und auch das unablĂ€ssige Raunen der Schemen.
It is answered by a soft growl, almost a purr, in the grass to his right, and then by another string of moans in the grass to his left.
Ihm wird mit einem leisen Knurren geantwortet, das sich fast wie ein Schnurren im Gras rechts von ihm anhört, dann von einem mehrfachen Raunen links von ihm.
And now the skull was taken down from the pallet and placed on a stone plinth, and the chanting morphed into a kind of spoken song, like wind moaning about a forest.
Und nun wurde der SchÀdel von der Trage heruntergenommen und auf einen Steinsockel gelegt, und der Gesang verwandelte sich in eine Art Raunen, wie Wind, der durch BÀume streift.
and the former remain as obstinately silent â other than for the low whistling moan of the wind as it blows down into the pit â as the latter is unyielding in his vociferous protests.
und erstere schweigen â von dem leisen pfeifenden Raunen des Windes in der Grube einmal abgesehen â ebenso hartnĂ€ckig, wie letzterer seinem Unmut lauthals Luft macht.
I hear a lost soul, the girls would whimper, mistaking the choked laughter of the voyeurs for the moaning of spirits, but at the same time letting their skirts be slipped higher and higher for the roll among the tombstones and crosses.
Ich hab Angst, ich hab Angst, hier spukt es doch, wimmerten die Frauen, die das unterdrĂŒckte Kichern der ZaungĂ€ste fĂŒr das Raunen ruheloser Seelen hielten, aber sie lieĂen sich trotzdem die Röcke hochheben, um sich zwischen Grabsteinen und Kreuzen herumzuwĂ€lzen.
verbe
Kaoru lets out a quiet moan and raises her eyes toward the ceiling.
Kaoru gibt ein tiefes Knurren von sich und blickt zur Decke.
The young savage let out a moan of satisfaction, and rubbed her hole with redoubled energy.
Die junge Wilde gab ein befriedigtes Knurren von sich und rieb ihr Loch mit gesteigerter Energie.
verbe
verbe
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test