Traduction de "longer times" à allemand
Longer times
Exemples de traduction
He needs all solace, and a longer time for healing.
Er braucht jeden Trost und noch lange Zeit, um gesund zu werden.
Then I must bid you farewell for a longer time than I should wish to do.
»Dann muß ich Ihnen für eine längere Zeit Lebewohl sagen, als mir lieb ist.«
No, Captain, I have been quite thoroughly alive for a vastly longer time than you could guess.
Nein, Captain, ich lebe seit viel längerer Zeit, als Sie es sich vorstellen können.
I simply need to do a few things in the village before I move to the forest for a longer time.
Ich muss bloß ein paar Dinge im Dorf erledigen, bevor ich für längere Zeit in den Wald ziehe.
But then the wise Jafar pronounced our dinner properly done, and it was no longer time for Destiny, but time for dinner.
Dann aber verkündete der weise Jafar, daß unser Essen gar sei, und damit war es nicht länger Zeit für das Schicksal, sondern Zeit für das Abendmahl.
Times Square was no longer Times Square – it was a tomb, the crumbling relic of a long-dead civilization.
Der Times Square war nicht mehr der Times Square: Er war zu einem Grab geworden, zu einem sich auflösenden Relikt einer vor langer Zeit untergegangenen Zivilisation.
Everybody’s been pissed off, everybody has lost his appetite for a shorter or a longer time. Or lost sleep.
Jedem ist bei irgendeinem Anblick übel geworden, jeder hat für kürzere oder längere Zeit den Appetit verloren. Oder den Schlaf.
If you have to, you can stay a longer time in the village. I won’t stand in your way.”
Wenn du es nötig hast, kannst du auch für längere Zeit im Dorf bleiben, das ist einzig und allein deine Angelegenheit, ich werde dir nicht zur Last sein.
“Maybe we’ll bring the lines up out of the noise if we accumulate over a longer time,” Zak said.
»Vielleicht kristallisieren sich Linien heraus, wenn wir die Emissionen über längere Zeit akkumulieren lassen?« überlegte Zak.
But he was completely cowed this time; he had suffered for a far longer time than Edevart who hadn’t really felt the pangs of hunger as yet.
Jetzt aber war er niedergezwungen, er hatte längere Zeit Not gelitten als Edevart, der bisher noch nicht hatte hungern müssen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test