Traduction de "labeling is" à allemand
Exemples de traduction
A touch of a button or a thought wave would flash quick, glowing labels on objects wherever desired.
Mit einem Knopfdruck oder einer Gedankenwelle ließen sich Symbole nach Wunsch mit aufleuchtenden Kennzeichnungen versehen.
Not my original name, of course, but we've all taken terrestrial labels to ease our assimilation."
Nicht mein ursprünglicher Name natürlich, aber wir haben alle terrestrische Kennzeichnungen angenommen, um unsere Assimilierung zu erleichtern.
They’re clear, and they’re not these.’ He swiped back to the blurry UNSUB prints, labeled VAN and BELT BUCKLE.
Sie sind klar und deutlich, aber mit denen da haben sie nichts zu tun.« Er wischte zu den verschwommenen Abdrücken mit der Kennzeichnung LIEFERWAGEN UNBEKANNT und GÜRTELSCHNALLE UNBEKANNT zurück.
Our lamps illuminated the familiar array of switches and buttons, dials and lights, organized into different sections, each labeled with a capital letter.
Unsere Lampen beleuchteten die vertrauten Reihen von Schaltern und Knöpfen, Skalen und Lichtern, die in verschiedene Abschnitte gegliedert waren, jeweils mit einem Schild und einem Großbuchstaben als Kennzeichnung.
    Although the drill bits weren't labeled except as to size, Chyna figured that they were all meant for woodworking and would not bore easily-if at all-through steel.
Obwohl die Bohrspitzen, von der Größe einmal abgesehen, keine Kennzeichnung trugen, vermutete Chyna, daß sie alle für Holzarbeiten gedacht waren und Stahl nicht so einfach – wenn überhaupt – durchdringen konnten.
At the end of reviews, one might find discrete tags, comparable to the labels on pill packets, that would specify what sort of situation a given work might be for – and why.
So könnte man am Ende einer Rezension diskrete Kennzeichnungen finden, ähnlich wie die Aufschriften auf Tablettenverpackungen, denen zu entnehmen wäre, für welche Situation ein bestimmtes Werk geeignet ist – und warum.
No one could learn where the wrong labels had come from.
Niemand brachte in Erfahrung, wie es zu der falschen Etikettierung gekommen war.
We can’t give up our old labels and replace them with … nothing.
Wir können unsere alten Etikettierungen nicht einfach ersatzlos aufgeben und sie ersetzen durch … nichts.
“I found no badge or other form of law enforcement labeling,” Fligler says.
»Ich habe keinen Ausweis und keine andere Form von Etikettierung als Gesetzesvertreter bei ihm gefunden«, sagt Fligler.
What should we do? One reason the old labels are so popular is that they are so simple.
Was sollen wir also tun? Die alten Etikettierungen sind nicht zuletzt deshalb so erfolgreich, weil sie so einfach sind.
But how the crates had become confused—or switched and the labeling altered—was something Austin had failed to determine.
Aber wie und wo die Kiste verwechselt - oder böswillig vertauscht und die Etikettierung gefälscht - worden war, blieb ein Rätsel.
And the greatest miracle is the experiencing of your essential self as prior to any words, thoughts, mental labels, and images.
Und das größte Wunder ist die Erfahrung des eigenen wahren Selbst vor allen Worten, Gedanken, mentalen Etikettierungen und Bildern.
Like many other ideological labels, Slavophilia was a term of abuse to describe the bigoted tribalism of those who opposed the Westernizers.
Wie so viele andere ideologische Etikettierungen war auch die Slawophilie ein Begriff, den vor allem die »Westler« dazu benutzten, um den bigotten Tribalismus ihrer Gegner zu beschreiben.
However, labeling foods as having either “complete” or “incomplete” proteins plays into the idea that some proteins are better for you than others.
Die Etikettierung von Lebensmitteln, die entweder als „vollständige“ oder als „unvollständige“ Protein-Träger bezeichnet werden, lässt aber den Gedanken aufkommen, einige Proteine seien besser für dich als andere.
No disasters seemed to accompany the bell's month-long storage in New York, but some confusion in labeling almost left the thing lost there.
Die monatelange Zwischenlagerung der Glocke in New York schien nicht von Katastrophen begleitet gewesen zu sein, aber eine Verwechslung der Etikettierung sorgte beinahe dafür, daß das Ding dort verlorenging.
Kluger notes that these cases arguably amount to “personal injury claims in disguise,” and that the Supreme Court has ruled that federal cigarette-labeling laws are an effective shield against such claims.
Kluger merkt an, dass das Ansinnen der staatlichen Gesundheitsfürsorge durchaus auf «verkappte Schadenersatzansprüche wegen Körperverletzung» hinauslaufen könnte, der Oberste Gerichtshof aber längst entschieden hat, dass Bundesgesetze zur Etikettierung von Zigarettenpackungen mit Warnhinweisen ein wirksamer Schutz gegen solche Klagen sind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test