Traduction de "is prosperous" à allemand
Exemples de traduction
And you're prosperous now.
Und du bist nun wohlhabend.
They were all prosperous.
Sie waren alle wohlhabend.
If you looked prosperous, people thought you were prosperous.
Wenn man wohlhabend aussah, glaubten die Leute, man sei auch wohlhabend.
They're peaceful and prosperous.
Sie sind friedfertig und wohlhabend.
“You look prosperous.”
»Sie sehen wohlhabend aus.«
The steadholt was a prosperous one.
Der Wehrhof war wohlhabend.
He looked prosperous.
   Er sah wohlhabend aus.
Their clients were prosperous.
Ihre Kundschaft war wohlhabend.
They were prosperous tradesmen now.
Von nun an waren sie wohlhabende Geschäftsleute.
“You don’t look prosperous.”
»Sehr wohlhabend siehst du nicht aus.«
When you advised me to buy into it, the firm was prospering.
Als Sie mir den Anlagetipp gaben, war es ein prosperierendes Unternehmen.
Neither did Chile have the climate for prosperous tobacco, coffee, or cotton plantations.
für prosperierende Tabakplantagen, für Kaffee oder Baumwolle taugte das Klima nicht.
Moreover, within the generally prospering community of the 0.1 percent, the incomes of bankers are growing the fastest of all.
Außerdem steigen in der allgemein prosperierenden Gemeinde der Superreichen die Einkommen der Banker am schnellsten.57
Once we get where we’re going meant, in the long term, one of those prosperous, peaceful Middle Worlds.
Wenn wir ankommen, wo wir hinwollen – meinte langfristig eine dieser prosperierenden, friedfertigen Ringwelten zwischen Erde und Mars.
Of the top ten government bodies which received the most expressions of interest for positions, eight were provincial tax bureaux, topped by Guangdong, all of them along the prosperous coast;
Am beliebtesten waren Steuerbehörden in der Provinz, allen voran Guangdong, und die prosperierenden Küstenregionen.
There I was introduced to several of Wedco’s happily prospering clients, among them a genial but weary-looking woman named Consolata Ododa.
Dort lernte ich einige von Wedcos munter prosperierenden Klienten kennen, unter anderem eine freundliche, aber müde aussehende Frau namens Consolata Ododa.
I would hope to see the Moon start to punch its weight in trade, and become part of a unified and prosperous Earth–Moon economic system.
Ich hege die Hoffnung, dass der Mond demnächst sein Gewicht als Wirtschaftsstandort in die Waagschale wirft und Teil eines vereinigten, prosperierenden Erde-Mond-Wirtschafts-Systems wird.
The motives behind building the new church were twofold: to resurrect the ancient splendor of Byzantium and to show the world the financial wherewithal of the prospering Greek American community.
Die Beweggründe, eine neue Kirche zu errichten, waren zweierlei: die alte Pracht von Byzanz wieder aufleben zu lassen und der Welt die finanziellen Mittel der prosperierenden griechischamerikanischen Gemeinde zu demonstrieren.
It was on show in India, where veteran social activist Anna Hazare’s anticorruption hunger strike was hailed as the political awakening of the prospering Indian middle class.
Dieses Ringen trat auch in Indien zum Vorschein, als der altgediente Bürgerrechtler Anna Hazare gegen die Korruption in einen Hungerstreik trat, der von der prosperierenden indischen Mittelklasse als politischer Weckruf begrüßt wurde.
Primo, after being rebuilt Brenna is today a large and prosperous settlement, while Old Bottoms did not resist the ravages of time and all trace of it was covered over by nettles, couch grass and burdock.
Primo ist das wiederaufgebaute Brenna heute eine große und prosperierende Siedlung, Altenpupen indes hat der Zeit nicht widerstanden, und seine Spuren sind von Brennnesseln, Quecken und Kletten überwuchert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test