Traduction de "is palpably" à allemand
Exemples de traduction
Tension was palpable.
Die Anspannung war greifbar.
The silence was palpable.
Die Stille war greifbar.
            The tension between them was palpable.
Die Anspannung zwischen ihnen war greifbar.
No, it was something else, something palpable.
Nein, es war etwas anderes, etwas Greifbares.
Her fear was palpable.
Ihre Furcht war geradezu greifbar.
her relief was palpable.
Ihre Erleichterung war geradezu greifbar.
Zey’s shock was palpable.
Zeys Schock war greifbar.
The heat was almost palpable.
Die Hitze war beinahe greifbar.
something almost palpable.
Eine fast greifbare Präsenz.
But there was nothing — only the very palpable dark.
Aber da war nichts, nur die sehr greifbare Dunkelheit.
There was no palpable pulse.
Er hatte keinen fühlbaren Puls.
The pain was palpable.
Der Schmerz war fühlbar.
Her disgust was almost palpable.
Ihr Abscheu war fühlbar.
The clouds lowered; the moisture was palpable.
Die Wolken senkten sich, die Feuchtigkeit war fühlbar.
And there was something else about her, something palpable that I couldn't define.
Da war noch etwas an ihr, etwas Fühlbares, das ich nicht benennen konnte.
She sent a mental hug that was almost as palpable as a physical one.
Sie sandte ihm ein mentales Achselzucken, das fast so fühlbar war wie ein echtes.
As he spoke, an almost palpable ripple of relief spread across the room.
   Bei seinen Worten breitete sich beinahe fühlbare Erleichterung im Raum aus.
It’s palpably clear that our infant self consists of the gut and the brain.
Als Babys besteht unser »Ich« stark fühlbar aus Darm und Hirn.
Her tenacious resolve to know the full truth was palpable in the air.
Ihre Ent- schlossenheit, die Wahrheit zu erfahren, lag fühlbar in der Luft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test