Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
Walter did not have to inquire as to its origin.
Walter musste sie nicht auf ihren Ursprung hin untersuchen.
I am here to inquire into the murder of Decimus Flavius.
Ich bin hier, um den Mord an Decimus Flavius zu untersuchen.
Yes, I think we must inquire into that.
«Ja, ich denke, diese Sache müssen wir noch untersuchen», murmelte Wargrave.
How could a supposed inquiry work so hard not to inquire?
Wie konnte eine angebliche Untersuchung sich solche Mühe geben, nichts zu untersuchen?
In these circumstances I considered that it was the duty of those in authority to inquire into the matter.
Unter diesen Umständen hielt ich es für die Pflicht der zuständigen Behörden, den Fall zu untersuchen.
'But why did you encourage me to inquire into the matter for you?' I asked.
«Aber warum hast du mich dann aufgefordert, die Sache für dich zu untersuchen?» fragte ich.
A jeep stopped at our door to inquire why we had not complied with the order.
Ein Offizier in einem Jeep hielt vor unserer Tür, um zu untersuchen, weshalb wir dem Befehl nicht nachgekommen waren.
I love to inquire, for instance, into the question of the visibility of a lighted candle at a distance.
Ich untersuche zum Beispiel liebend gern die Frage der Sichtbarkeit einer brennenden Kerze auf große Entfernung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test