Traduction de "inquire" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
verbe
"List?" "List." "Why should there be a list of such inquirers?"
»Liste?« »Liste.« »Warum sollte eine Liste über solche Anfragen geführt werden?«
Yes, Prime, we would appreciate your inquiring on our behalf.
»Ja, Prima, es wäre uns recht, wenn Sie in unserem Namen eine Anfrage machen.«
I am directed to inquire if we may be permitted to send a delegation to represent the Combine at the ceremony.
Ich soll anfragen, ob es uns gestattet ist, eine Delegation des Kombinats zum Begräbnis zu entsenden.
I sent Kat an inquiring text message, and her response was short and definitive: No.
Ich habe Kat eine SMS mit einer entsprechenden Anfrage geschickt, und ihre Antwort war knapp und unmissverständlich: Nein.
Wait a moment—why don’t I inquire whether the mother superior of the Gray Sisters has someone free at the moment?”
Wartet, ich lasse jetzt gleich bei meiner Grauen-Schwester-Oberin anfragen, ob eine disponibel ist …
And I think I'll do some discreet inquiring and find out if any officers or ratings have had odd dreams.
Ich glaube, ich werde mal eine diskrete Anfrage starten, ob irgendwelche Offiziere oder Mannschaften eigenartige Träume hatten.
In the spring of 1814, the theater director Iffland wrote from Berlin to inquire whether Goethe would be willing to write a festival play for the celebration of victory over Napoleon.
Im Frühjahr 1814 erging von Iffland aus Berlin die Anfrage, ob Goethe bereit wäre, für die Siegesfeier über Napoleon ein Festspiel zu verfassen.
Sometimes, though, when that way — the relatively easy, quick and simple way — was closed to the inquirer for some reason, usually to do with keeping the inquiry secret, things had to be done the slow way, the messy way, the physical way.
Manchmal jedoch, wenn dieser Weg – ein verhältnismäßig leichter, schneller und einfacher Weg – dem Anfragenden aus irgendeinem Grund verschlossen war, was für gewöhnlich mit der Geheimhaltung der Anfrage zu tun hatte, mußten die Dinge auf dem langsamen Weg betrieben werden, dem umständlichen Weg, dem physikalischen Weg.
verbe
“How can we learn the truth if we may not inquire into it?”
»Wie sollen wir die Wahrheit in Erfahrung bringen, wenn wir sie nicht erfragen dürfen?«
he promptly rang up to inquire whether I should be allowed to pass and—when informed that I should—directed me in person to the elevator.
er telefonierte sofort, um zu erfragen, ob ich durchgelassen werden sollte, und geleitete mich – mit dem Bescheid, dass alles seine Richtigkeit habe – persönlich zum Fahrstuhl.
He would inquire as to the balance in his account, then he would ask that it be transferred to several dozen banks around the world.
Er würde den Kontostand erfragen und dann anordnen, dass die gesamte Summe an mehrere Dutzend Banken rund um die Welt transferiert werden solle.
He said he would inquire if she might be accepted—I was bold enough to engage myself—that is, my dearest Randolph—to contribute to her keep until her lying-in, if that might aid in securing a bed for her.
Er sagte, er wolle erfragen, ob sie dort unterkommen kann ‒ ich besaß die Kühnheit, mich ‒ das heißt meinen geliebten Randolph ‒ für ihren Unterhalt bis zur Niederkunft zu verbürgen, falls dies dienlich sein sollte, ihr ein Bett zu verschaffen.
verbe
My wife took the liberty of inquiring about this.
Meine Frau gestattete sich eine diesbezügliche Nachfrage!
She has no idea what he is talking about and is not going to inquire.
Sie hat keine Ahnung, wovon er spricht, und wird nicht nachfragen.
verbe
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test