Traduction de "general anesthetic" à allemand
Exemples de traduction
Ask casually if Ada is going to be given a local or a general anesthetic.
Dich beiläufig erkundigen, ob Ada eine Teil- oder eine Vollnarkose bekommt.
Both lower wisdom teeth were impacted and a general anesthetic would be required.
Beide unteren Weisheitszähne mussten gezogen werden, was eine Vollnarkose notwendig machte.
There was a blankness, like having a general anesthetic, coming round with no sense of time having passed.
Da war eine Leere, wie eine Vollnarkose, ein Erwachen ohne das Gefühl, dass Zeit vergangen sei.
Then a light. An electric light. I’ve been told that it’s like waking up from a general anesthetic.
Dann ein Licht. Elektrisches Licht. Man hat mir erklärt, dass man sich das vorstellen muss, als wachte man aus einer Vollnarkose auf.
“They’re there. They’ve arrived. I shouldn’t have just given you a dose of mud flea vaccine—I should’ve put you under general anesthetic.
Sie sind da. Sie sind angekommen. Ich hätte dir nicht nur eine Dosis Schlammfloh-Virus verpassen sollen, sondern eine Vollnarkose.
This time when he was asked by the masked anesthesiologist if he wanted the local or the general anesthetic, he requested the general so as to make the surgery easier to bear than it had been the first time around.
Als ihn der maskierte Anästhesist diesmal fragte, ob er Vollnarkose oder örtliche Betäubung wünsche, verlangte er Vollnarkose, damit er die Operation besser als beim erstenmal überstand.
The nurse says: Heart condition? I say: Murmur. I say: I don't think you should give me a general anesthetic. She doesn't respond.
Die Krankenschwester sagt: »Herzkrankheit?« Ich sage: »Herzrhythmusstörungen.« Ich sage: »Ich glaube nicht, daß Sie mir eine Vollnarkose geben sollten.« Sie antwortet nicht.
Sophia thought that Ada would have a general anesthetic, administered by drip; under normal circumstances, with a local anesthetic you had to sit up and bend forward with your head between your knees, which in her condition was of course impossible;
Nach Sophias Meinung bekam Ada über einen Tropf eine Vollnarkose, bei einer örtlichen Betäubung müsse man sich unter normalen Umständen aufsetzen und vornüberbeugen, mit dem Kopf zwischen den Knien, was in Adas Zustand jedoch nicht möglich sei;
I sat down in front of her on the bench, experiencing something like the sensation I had had a few years previously when I went under general anesthetic: the impression of an easy, approved departure, the intuition that at the end of the day death would be a very simple thing.
Ich setzte mich ihr gegenüber auf die Bank und verspürte etwas ähnliches wie ein paar Jahre zuvor, als man mir eine Vollnarkose verabreicht hatte: das Gefühl, zwanglos davonzuschweben, und noch dazu mit der Überzeugung, daß der Tod letztlich eine ganz einfache Sache ist.
As Martin and the kids were walking into the parking garage—they were going to the supermarket to do the weekly shopping and buy a treat for Elaine (cookies)—Elaine’s gurney was being wheeled into the pre-operating room. This room, adjacent to the operating room, is where last-minute checks are made and the general anesthetic administered.
Während Martin und die Kinder zum Parkplatz gingen – sie wollten zum Supermarkt fahren, um den Wocheneinkauf zu machen und Kekse für Elaine zu kaufen –, wurde Elaine in den OP-Vorbereitungsraum gebracht, in dem noch letzte Kontrollen vorgenommen werden und die Vollnarkose eingeleitet wird.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test