Traduction de "four level" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
but it looks good at a distance, going down at least four levels.
Aber von weitem sieht das Ding, das mindestens vier Ebenen umfasst, sehr dekorativ aus.
They were still on Ganymede, in a section just four levels below the moon’s outer surface.
Sie befanden sich immer noch auf Ganymed, in einer Sektion, die sich nur vier Ebenen unterhalb der Oberfläche des Mondes befand.
He identified four levels of awareness – White, Yellow, Orange and Red.
Cooper stellte vier Ebenen der Bereitschaft fest und wies ihnen bestimmte Farben zu: Weiß, Gelb, Orange, Rot.
The four levels we are using, in this simplified account, are the sensorimotor, the mental, the subtle soul, and the causal spirit.
Die vier Ebenen, die wir bei dieser vereinfachten Darstellung benutzen wollen, sind die sensomotorische Welt, der geistige Bereich, die subtile Seele und der kausale GEIST.
They found hidden curved stairwells and went down four levels to a broad promenade that circled a widening in the shaft.
Sie stießen auf verborgene Wendeltreppen, gingen vier Ebenen tiefer und betraten eine breite Promenade, die den sich erweiternden Schacht umlief.
I will use the four levels throughout the rest of the book to explain all kinds of things, including elevators, drownings, sex, cookery, and rhinos.
Ich werde in diesem Buch immer wieder auf die vier Ebenen zurückkommen, um alle möglichen Dinge zu erklären, von Aufzügen, Ertrinkungstod, Sex, Kochkunst bis zu Nashörnern.
He recalled what the wise old scholar at al-Azhar University had told him years ago when he was a student in Cairo: “The merchants of hatred have four levels of loathing.
Er erinnerte sich an etwas, das der kluge alte Gelehrte von der al-Azhar-Universität in Kairo ihm vor Jahren gesagt hatte. »Die Hetzprediger kennen vier Ebenen des Hasses.
They'd blocked off every intersection for four levels, and in a three-dimensional street grid, that meant a lot of police speeders making sure that nobody wandered into the cordon area as well as stopping anyone trying to get out.
Sie hatten im Umkreis von vier Ebenen jede Kreuzung abgeriegelt und bei einem dreidimensionalen Straßengitter bedeutete das einen ganzen Haufen Polizeigleiter. Sie mussten sowohl dafür sorgen, dass niemand den abgesperrten Bereich betrat, als auch, dass niemand versuchte ihn zu verlassen.
Spread out over the station’s four levels was a wide assortment of shops, bars, restaurants, holotheaters, casinos, sport courts, and clubs, all packed with men and women eager to cut loose before returning to the drudgery and discipline of their assigned posts on their respective ships.
Über die vier Ebenen der Station verteilten sich Einkaufsläden, Bars, Restaurants, Holokinos, Casinos, Sportplätze und Clubs, allesamt rappelvoll mit Männern und Frauen, die einen draufmachen wollten, bevor sie wieder in den öden Trott der Posten auf ihren jeweiligen Schiffen zurückkehrten.
If we picture the Great Chain as composed of four levels (body, mind, soul, and spirit), there are four correlative modes of knowing (sensory, mental, archetypal, and mystical), which I usually shorten to the three eyes of knowing: the eye of flesh (empiricism), the eye of mind (rationalism), and the eye of contemplation (mysticism).
Wenn man von vier Ebenen der Großen Kette ausgeht (Körper, Geist, Seele und GEIST), dann entsprechen dem vier Erkenntnismodi (der sinnliche, geistige, archetypische und mystische), die ich meist auf die drei Augen der Erkenntnis verkürze: Das Auge des Fleisches (Empirismus), das Auge des Geistes (Rationalismus) und das Auge der Kontemplation (Mystik).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test