Traduction de "dreadful sight" à allemand
Exemples de traduction
The unholy noise of the battle filled his ears, the dreadful sight of the toiling conflict clouded his vision.
Der unerträgliche Lärm des Kampfes füllte seine Ohren, der schreckliche Anblick des wogenden Konflikts trübte seinen Blick.
And, for her penance, there would be the dreadful sight of Melanie’s face changing from fond love and trust to incredulous horror and repulsion.
Ihre Buße würde dann der schreckliche Anblick sein, wie in Melanies Gesicht sich das Vertrauen und die Liebe in ungläubiges Entsetzen, in Abscheu verwandelte.
It was one of the most dreadful sights I have seen, this headless corpse robed in red and purple and surrounded by many flickering candle flames.
Es war einer der schrecklichsten Anblicke, derer ich je angesichtig wurde, die kopflose Leiche in Rot und Purpur gekleidet und umgeben von vielen flackernden Kerzenflammen.
and looking out farther, I saw they were all at sea together, making over for the main.  This was a dreadful sight to me, especially as, going down to the shore, I could see the marks of horror which the dismal work they had been about had left behind it—viz. the blood, the bones, and part of the flesh of human bodies eaten and devoured by those wretches with merriment and sport.  I was so filled with indignation at the sight, that I now began to premeditate the destruction of the next that I saw there, let them be whom or how many soever.  It seemed evident to me that the visits which they made thus to this island were not very frequent, for it was above fifteen months before any more of them came on shore there again—that is to say, I neither saw them nor any footsteps or signals of them in all that time;
Der schrecklichste Anblick für mich war aber, als ich beim Hinabsteigen nach der Küste die entsetzlichen Spuren der Greuel fand, die sie dort ausgeführt hatten: Blut, Knochen und Fleischreste menschlicher Körper, die von diesen Elenden unter Tanz und Scherzen zerrissen und verzehrt waren. Ich fühlte mich dermaßen empört über den Anblick, daß ich mir ernstlich vornahm, die nächsten, die ich dort antreffen würde, nieder zu machen, wer und wie viele es auch seien. Offenbar waren die Besuche, welche die Wilden der Insel in dieser Weise abstatteten, nur selten. Es vergingen über fünfzehn Monate, ehe wieder einige landeten. Wenigstens sah ich in der Zwischenzeit keinen der Cannibalen, auch nicht Fußtritte, noch irgend welche andere Spuren von ihnen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test