Traduction de "be tacitly" à allemand
Exemples de traduction
"That's tacitly realized by everyone, Commander.
Das wird stillschweigend von allen begriffen, Commander.
tacitly permitted, if not actually encouraged.
stillschweigend geduldet, wenngleich nicht unterstützt.
He follows ideals that are tacitly accepted in science.
Er 165folgt Idealen, die in der Wissenschaft stillschweigend akzeptiert werden.
He therefore assented tacitly to the proposition which Mrs.
Er billigte daher stillschweigend den Plan, den Mrs.
It was one of many things they tacitly agreed not to discuss.
Es war eine der vielen Übereinkünfte, die sie stillschweigend getroffen hatten, kein Wort darüber zu verlieren.
It was tacitly agreed between them from long experience.
Das war aufgrund ihrer jahrelangen Erfahrung miteinander eine stillschweigende Vereinbarung zwischen ihnen.
They seemed to feel your approval had been tacitly granted.
Sie schienen den Eindruck zu haben, Ihre Zustimmung sei stillschweigend gewährt.
Tacitly, the visit was not deemed a success – by either party.
Beide Seiten kamen stillschweigend überein, dass der Besuch eher kein Erfolg gewesen war.
She had made no secret of the fact and he had tacitly accepted it.
Sie hatte daraus kein Geheimnis gemacht, und er hatte das stillschweigend gelten lassen.
They agreed, tacitly, to admire—but not covet—the red flowers. Mrs.
Sie einigten sich stillschweigend darauf, die roten Blumen zu bewundern, ohne sie zu begehren. Mrs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test