Traduction de "be partisan" à allemand
Exemples de traduction
He was, like all the best older lads, deeply partisan.
Wie alle wirklich guten älteren Pfleger war er von ganzem Herzen parteiisch.
Elites are just as partisan and no more devoted to the public interest than the average voter.
Eliten sind genauso parteiisch und dem Gemeinwohl nicht mehr verpflichtet als der Durchschnittswähler.
Washington’s think tanks and partisan media made a place for him, because he had helped make theirs.
Think Tanks und parteiische Medien fingen ihn auf, weil sie von ihm profitiert hatten.
“Because in case you haven’t noticed this is a highly partisan country we live in, Billy.
Weil, falls du das noch nicht mitgekriegt hast, das ein hochgradig parteiisches Land ist, in dem wir hier leben, Billy.
For Goethe, The Natural Daughter was a refuge from the upheavals of history and from partisan strivings of all kinds.
»Die Natürliche Tochter« war für Goethe ein Asyl gegen die Turbulenzen der Geschichte und gegen parteiische Bestrebungen jeder Art.
That way, America’s ugliest partisan tendencies could emerge unimpeded by the unifying effects of war.
Auf diese Weise könnten Amerikas hässlichste parteiische Tendenzen ungehindert durch die einigenden Wirkungen eines Krieges zutage treten.
The two Caesars pronounced a sentence of death on Rabirius after the most disgraceful display of partisan bigotry in the history of Rome.
Die beiden Caesars haben nach der schamlosesten Zurschaustellung parteiischer Bigotterie, die Rom je erlebt hat, das Todesurteil über Rabirius verhängt.
From the Lictor General down to the rawest first-year recruit, the lictors had no planetary loyalties and ground no partisan axes.
Vom Generalliktor abwärts bis zum jüngsten Rekruten im ersten Dienstjahr gab es für Liktoren keine Loyalität zu ihrem Herkunftsplaneten und keinen Grund für parteiische Bindungen.
Blaming the Democrats and Republicans for excessive and endless partisan fighting in Congress, the America First Party promised to end all that.
Die Amerika zuerst-Partei warf den Demokraten und den Republikanern ausschweifende, endlose parteiische Querelen im Kongress vor und versprach, all dem ein Ende zu machen.
Guns to the Partisans.
Feuerwaffen für die Partisanen.
The Partisan smiled.
Der Partisan lächelte.
They meet no partisans.
Sie treffen keine Partisanen.
The Partisans were watching Sharpe, and Harper was watching the Partisans. Sharpe bent down.
Die Partisanen beobachteten Sharpe, und Harper beobachtete die Partisanen.
He was a Maquis, a partisan.
Er war aus dem Maquis, ein Partisan.
‘Every Partisan, Englishman?’
»Jeder Partisan, Engländer?«
The Partisans were running.
Die Partisanen flüchteten.
I think you, too, are a partisan here.
Für mich bist auch du ein Partisan.
A partisan on the side of the status quo.
Ein Partisan der Erhaltung.
All we knew about him was that he’d been a partisan and to us he was Yashka the Partisan.
Wir wussten von ihm nur, dass er ein Partisan gewesen war und Iska hieß, Iska der Partisan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test