Traduction de "answer" à allemand
Exemples de traduction
- entgegen
- antwort
- beantworten
- antworten
- beantwortung
- erwidern
- entsprechen
- erwiderung
- entgegnung
- quittieren
- sich melden
verbe
He answered the call with the words, ‘I can’t at the moment.’
Mit den Worten »Ich kann jetzt nicht« nahm er das Gespräch entgegen.
nom
Then an answer to the answers, and more answers in return.
Dann eine Antwort auf die Antworten und noch mehr Antworten auf diese.
A good answer, a serious answer, a philosophic answer.
Eine gute Antwort, eine ernsthafte Antwort, eine philosophische Antwort.
But that’s the wrong answer—any answer is the wrong answer by then.” Will always be the wrong answer.
Aber das ist die falsche Antwort – zu diesem Zeitpunkt ist bereits jede Antwort eine falsche Antwort.« Wird immer eine falsche Antwort sein.
Not being able to answer was the correct answer.
Nicht antworten zu können, war die richtige Antwort.
verbe
I will answer some, and you will answer some.
Ich werde einige beantworten, und du wirst auch einige beantworten.
Answer my question and I’ll answer yours.”
Sie beantworten meine Frage, und ich beantworte die Ihre.
Answer my questions, and I’ll answer yours.”
Beantworten Sie meine Fragen, dann werde ich Ihre beantworten.
“Answer my question, and I will answer yours.”
»Beantworte meine Frage, dann werde ich die deine beantworten.«
I'll answer your question if you'll answer mine.
»Ich werde Ihre Fragen beantworten, wenn Sie meine beantworten.«
“You answer a question and I’ll answer a question.”
»Sie beantworten eine Frage und ich beantworte eine Frage.«
Your first question I cannot answer. I will not answer.
Deine erste Frage kann ich nicht beantworten, werde ich nicht beantworten.
‘I will answer what I am able to answer,’ said Morojal.
»Ich werde beantworten, was ich beantworten kann«, sagte Morojal.
verbe
Then an answer to the answers, and more answers in return.
Dann eine Antwort auf die Antworten und noch mehr Antworten auf diese.
nom
“I’m not equipped to answer that question.”
»Auf die Beantwortung dieser Frage bin ich nicht eingestellt.«
I turned it over to one of my editors to answer.
Ich habe es einem meiner Redakteure zur Beantwortung gegeben.
Then in answer to his questions she began to talk.
Dann begann sie in Beantwortung seiner Frage zu sprechen.
THESE ANSWERS WOULD INVOLVE VISUAL CONSTRUCTION TO GIVE AN ANSWER:
Folgende Fragen erfordern zu ihrer Beantwortung visuelle Konstruktion:
verbe
verbe
It seems a pity—not to answer an appeal.
Nun, ich fände es hart, einer solchen Bitte nicht zu entsprechen.
We expect your best to answer Our requirements!
Wir erwarten Euer Bestes, um Unseren Anforderungen zu entsprechen!
“But he also said you would answer the garrison’s plea.”
«Aber er sagte auch, Ihr würdet dem Ersuchen der Garnison entsprechen.»
Like all my brethren, I was born to answer a certain god.
Wie alle meine Brüder. Ich wurde geboren, um einem bestimmten Gott zu entsprechen.
Then, surprisingly, Father Sandoval had urged Rigo to answer the plea.
Dann hatte überraschenderweise Vater Sandoval Rigo bedrängt, dem Gesuch zu entsprechen.
but I confess I can see no curtains hereabouts that answer their description.
Aber ich muß gestehen, ich kann hier nirgendwo Gardinen entdecken, die ihrer Beschreibung entsprechen.
nom
She let that lethal look be her only answer.
Sie beließ es als Erwiderung bei diesem mörderischen Blick.
It was a feeble answer, but I did not want to match insult with insult.
Es war eine dürftige Erwiderung, aber ich wollte mich nicht mit ihm in Beleidigungen messen.
and he says he ‘hears’ them answering him, in words.
Und er sagt, er ‚hört’ ihre Erwiderung – in Worten.
Netus waited for a reply, but neither man answered.
Netos wartete auf eine Erwiderung, doch keiner der Männer erwiderte etwas.
The arrival of a soup course made answering unnec.
Das Auftragen eines Suppengangs machte Erwiderungen unnötig.
Razumov made ready without a word of answer.
Rasumoff machte sich fertig, ohne ein Wort der Erwiderung.
nom
His sister didn't seem to have an answer to that.
Seine Schwester schien darauf keine Entgegnung zu haben.
And without waiting for her answer he turned and left us.
Und ohne eine Entgegnung abzuwarten, wandte er sich um und verließ uns.
Regrettably I had already hesitated too long with my answer.
Trotzdem hatte ich mit der Entgegnung etwas zu lange gezögert.
Without waiting for an answer, the Bill left the cell.
Ohne eine Entgegnung abzuwarten, ging der Kassierer aus der Zelle .
The green lamp came on, inviting him to answer.
Die grüne Lampe leuchtete auf und lud ihn zu einer Entgegnung ein.
Without waiting for an answer, he left Warden alone.
Ohne eine Entgegnung abzuwarten, ließ er Warden allein.
His answers came in a low voice, concise and accurate.
Seine Entgegnungen kamen leise zusammengerafft und präzise.
The Outsider ultimatum, all the more frightening for its vagueness, must be given an answer.
Auf das Ultimatum der Outsider, das in seiner Unbestimmtheit nur noch um so erschreckender war, musste eine Entgegnung erfolgen.
verbe
“Aberforth’s getting a bit annoyed,” said Fred, raising his hand in answer to several cries of greeting.
»Aberforth wird allmählich ’n bisschen fuchsig«, sagte Fred und hob die Hand, um einige Willkommensrufe zu quittieren.
verbe
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test