Traduction de "anger" à allemand
Exemples de traduction
nom
He was trying to fight back anger now, seething anger.
Er versuchte, Zorn zu unterdrücken, kochenden Zorn.
My love turns to anger, my anger calls for blood.
Meine Liebe wird zu Zorn, mein Zorn verlangt nach Blut.
verbe
A beast of this size was not something to anger.
Ein Tier dieser Größe sollte man nicht unbedingt verärgern.
I did not want to anger my aunt. Not today.
Ich wollte meine Tante nicht verärgern, vor allem heute nicht.
nom
Anger rose above the grief. Anger at myself.
Ärger schob sich vor meinen Kummer. Ärger über mich selbst.
She felt humiliation and anger. Not anger. Rage.
Es waren Gefühle wie Erniedrigung und Ärger. Nein, nicht Ärger, sondern Wut.
He was beginning to feel something which if not anger, had a deal of anger in it.
Etwas wie Ärger, oder etwas mit einer starken Beimischung von Ärger, stieg in ihm hoch.
verbe
They were respectful, though, not wanting to anger him.
Aber sie waren respektvoll und wollten ihn nicht erzürnen.
To anger Him still further would be disastrous for our people.
Ihn weiter zu erzürnen wäre katastrophal für unser Volk.
nom
Anger danced up her spine, but there was no fear in it.
Verärgerung kam in ihr auf, aber keine Angst.
nom
it is not permitted us to keep anger in the heart." "Lygia,"
Wir dürfen keinen Groll im Herzen hegen.
An anger that she had suppressed for too many years.
Ein Groll, den sie zu viele Jahre unterdrückt hatte.
nom
Derkhan glowered, but she did not indulge anger.
Derkhan verzog das Gesicht, aber sie sparte sich einen Ausbruch der Entrüstung.
Eventually, he would turn to self-righteous anger and indignation.
Schließlich würde er sich in selbstgerechter Wut und Entrüstung ergehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test