Traduction de "straße gelebt" à anglaise
Exemples de traduction
Ich habe auf der Straße gelebt, und ich habe überlebt.
Oh, I lived on the streets but I survived.
Hast du schon immer auf der Straße gelebt?
You always lived on the streets, or what?
Nicht in den letzten zwei Jahren, in denen sie auf der Straße gelebt hatte.
Not in the past two years of living on the streets.
»Ich habe auf der Straße gelebt. Ich habe mich in eine Irrenanstalt einweisen lassen.«
“I lived on the streets. I checked myself into an asylum.”
Ein Jahr lang habe ich in Genf auf der Straße gelebt.
Spent a year living on the streets in Geneva. I was this close to the edge .
Du hast nie auf der Straße gelebt, du hast keine Ahnung!
You’ve never lived on the street, you don’t know.
Er hat auf der Straße gelebt, seit er fünfzehn war, und er konnte sich gerade so über Wasser halten.
He lived on the streets since he was fifteen, scraping by.
Ich bin frei: Ich habe in Italien schon einmal sechs Monate auf der Straße gelebt.
I’m free. In Italy I lived on the street for six months once.
Fast alle Gäste in Woburn House hatten lange Zeit auf der Straße gelebt.
Nearly all the residents of Woburn House had been living in the streets for a long time.
Eine Weile hat er in Moskau gearbeitet, auf der Straße gelebt und für die örtliche Mafia kleinere Aufträge erledigt.
He worked in Moscow for a while, living on the street and running errands for the local Mafiya.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test