Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
verbe
Wir werden flussaufwärts rudern müssen, gegen den Strom.
“We’ll be paddling upriver, against the current.
Die Ruder wurden von Dorfbewohnern in Surinam geschaffen.
The paddles are the work of Surinamese villagers.
verbe
Rudere, du Sachsenschwächling, rudere.» Hakka schlug ihn dafür, dass er gesprochen hatte.
Pull, you feeble Saxon bastard, pull.” Hakka hit him for speaking.
Yannis kletterte hinein und zeigte auf die Ruder.
Yannis pulled himself over the side, and indicated the oars.
Ich sollte eigentlich das Ruder auf dem Flaggschiff des Lebens übernehmen.
I should be pulling a big oar in the flagship of life.
Ich ließ schneller rudern und setzte mich wieder an die Spitze.
I quickened the oar strokes and pulled ahead again.
Er zieht die Plane herunter, die Ruder sind an den Seiten festgesteckt.
He pulls the tarpaulin down, the oars are fastened at the sides.
verbe
Sie ersetzten die urspünglichen Ruder durch am Stern angebrachte Dekamol-Riemen.
They substituted rear mounted decamole sculling oars for the sailing rudders.
Blackthorne saß in einem kleinen Boot, und der Ruderer wriggte ihn fröhlich zur Erasmus hinüber.
Blackthorne was in a small boat, the boatman sculling happily toward Erasmus.
Ich kann rudern, soviel ich will, und ich denke sogar daran, mir eine Jacht und ein flottes Motorboot zuzulegen.
I can do sculling, andI'm also thinking about getting a boat and a wave runner.
Nab ergriff das eine Ruder, Harbert das andere und Pencroff übernahm als Steuermann den Bootsriemen.
Neb took one of the oars, Herbert the other, and Pencroft remained in the stern in order to use Page 115 the scull.
Er wies sie an, sich in dem mit Wasser gefüllten Laderaum umzudrehen und dabei mit dem verbliebenen Arm zu rudern.
He had her turn herself in the water-filled hold, sculling with her one remaining arm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test