Traduction de "packten um" à anglaise
Packten um
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Packt die Musketen wieder in die Kisten.
Repack the muskets in their crates.
Die Verbrecher packten derweil das Schmuggelgut in die Kisten zurück.
The gangsters repacked merchandise in the crates.
Ich packte die Bücher in die Tasche. »Bella?«
I started repacking my bag. “Bella?”
Ich packte meine Tasche neu, und wir machten uns auf den Weg.
      I repacked my jumpbag and we left.
Sie zog sich an, packte ihre Reisetasche.
She was putting on clothes, repacking her overnight bag.
Sie packte Teile der Ausrüstung um, arbeitete rasch und konzentriert.
She was repacking the equipment, working quickly.
Schließlich packte der Polizist die Tasche wieder ein und stand auf.
At last, the policeman repacked the bag and stood up.
Sie packte ihre Habseligkeiten ein und machte sich auf den Weg zur Commercial Road.
    She repacked their belongings and headed to the Commercial Road.
packed to
Packte das Nötigste ein:
Packed the essentials:
Dann packte ich zu Ende.
Then I finished packing.
Man packte das Fleisch ein.
They packed up the meat.
Er packte die Ausrüstung.
He packed the gear.
Er packte seine Sachen.
He packed his things.
Sie packte, um abzureisen.
She was packing up to leave.
Packte sie ihre Sachen?
Was she packing her bags?
Dann packte er alles wieder in den Rucksack.
Then he resumed packing the bag.
Er packte das Kohlenbecken ein.
He packed up the brazier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test