Traduction de "häuser der kinder" à anglaise
Häuser der kinder
  • children's houses
  • houses of the children
Exemples de traduction
children's houses
Es brauchte nicht viel Fantasie, um vorherzusehen, dass auch das Haus seiner Kinder verwanzt wäre.
it did not take much imagination to predict his children’s houses were also bugged.
Gaynor lächelte. »Sparks war Miteigentümer von den Häusern seiner Kinder.« »Wieso hatte bloß ich keinen solchen Vater?«, jammerte Oliver.
Gaynor smiled. “Sparks co-owned some of his children’s houses.” “Why didn’t I have a dad like this?” Oliver said.
houses of the children
Ich dachte an ein Haus, wie Kinder es zeichnen.
I thought of a house, the way children draw it.
Ein Haus ohne Kinder hatte niemals mehr als einen Dienstboten.
A house with no children never had more than one servant.
Ich habe Dale Hadley nach Hause gefahren. Schickes Haus. Hübsche Kinder.
I took Dale Hadley home. Nice house. Good-looking children.
Osama kam aus einem Haus voller Kinder nun in ein Haus, in dem er das einzige Kind war.
As for Osama, he went from being in a house full of children to one in which he was the only child.
Aber sie kennen die ehemaligen Bewohner meines Hauses, die Kinder, die darin aufwuchsen und nun schon groß sind.
But they know the people who lived in my house previously the children who grew up there and have since matured.
Er fühlte sich einsam in der Wirklichkeit, in der es um Haus und Kinder ging, um Bett, Nachbarn, Rentiere, das samische Parlament.
He felt lonely in the reality that consisted of the house and the children, their bed, the neighbors, the reindeer, and the Sami council.
Obgleich es Mrs. Jennings Gewohnheit war, einen großen Teil des Jahres im Hause ihrer Kinder oder Freunde zu verbringen, war sie nicht ohne einen eigenen festen Wohnsitz.
Jennings was in the habit of spending a large portion of the year at the houses of her children and friends, she was not without a settled habitation of her own.
»Ich hatte eben nur all diese romantischen Vorstellungen von meinem kleinen Haus, meinen Kindern und dir und Gabriel, wie ihr uns besucht … Aber vielleicht ist das einfach nur naiv.«
“I guess I had all these fantasies in my head about my little house and my children and you and Gabriel coming to see us. It’s silly.”
Und nichts, was Erwachsene ihr Alter besser vergessen lässt als Weihnachten. Sogar bei mir ist das noch so.« Veronica lachte. »Sie haben recht. Es ist wunderbar, das Haus voller Kinder zu haben.
And nothing that makes adults forget their age quite like Christmas. Even me.” Veronica laughed. “You’re right. It is lovely to have the house filled with children.
Nach der Tradition in diesem Haus bekamen Kinder erst mit dreizehn Jahren ein eigenes Zimmer im unteren Stockwerk. Saffy und ich kamen uns sehr wichtig vor, als wir nach unten ziehen durften, aber ich muss gestehen, dass ich das Dachzimmer vermisst habe.
Tradition in the house was that children were permitted to move downstairs to a single room when they turned thirteen, and although Saffy and I felt very important when our time finally came I must confess to missing the attic room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test