Traduction de "gewirr von straßen" à anglaise
Exemples de traduction
Wir folgten ihr stundenlang durch ein unglaubliches Gewirr von Straßen.
We followed it for hours, through a tangled maze of streets.
Ist er in dem regennassen Gewirr aus Straßen und Alleen verschwunden, aus dem Stockholm besteht?
Did he disappear into the rain-soaked maze of streets and alleys that make up Stockholm?
Der weite blaue Himmel drängte sich in sein Blickfeld und das Gewirr der Straßen und Häuser tief unter ihm.
The vast blue sky broke into his vision, and the swirling maze of streets and houses below.
Aber weit und breit war keines in Sicht, und je mehr ich in dem Gewirr von Straßen Ausschau hielt, desto mehr verirrte ich mich.
But there didn't seem to be a single cab in sight, and the more I searched the maze of streets, the more lost I became.
Eine Großstadt, genaugenommen, eine von offensichtlich hochintelligenten Wesen erbaute Metropole, mit zigtausenden Gebäuden, einem Gewirr von Straßen, Gassen und Alleen.
A big city, to be exact. A metropolis that had clearly been built by highly intelligent beings, with umpteen buildings and a maze of streets, lanes and alleyways.
Von den vier Fenstern aus sah man auf die Kathedrale Santa Maria del Mar im Süden, den großen Born-Markt im Norden, den alten Francia-Bahnhof im Osten und im Westen auf das unendliche Gewirr von Straßen und Alleen, die sich zum Tibidabo-Hügel hin drängten. »Na, was sagen Sie?
Its four large arched windows looked out on all four sides, giving me a view of the cathedral of Santa María del Mar to the south, the large Borne market to the north, the railway station to the east and to the west the endless maze of streets and avenues tumbling over one another towards Mount Tibidabo. ‘What do you say?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test