Traduction de "getrommelt" à anglaise
Getrommelt
verbe
Exemples de traduction
verbe
Es wurde weder laut gesungen noch getrommelt.
There was no loud singing or drumming.
Die weiblichen Menschen, die gesungen und getrommelt haben.
The female humans who sang and beat drums.
Sorren hatte für sie beim Erntedankfest einmal getrommelt.
Sorren had drummed for them once, at Harvest Festival.
»Ach, immer das gleiche«, sagte sie. »Ab und zu habe ich getrommelt.
“The same old stuff,” she said. “Drumming now and then.
Kurz hatten Füße gegen die Innenseite des Wagens getrommelt, dann ein Schuss.
There was a brief sound like feet drumming on the side of the van and then a gunshot.
Ida –34 – stumpf hölzern getrommelt mit stumpfen Fingern.
Ida--Cadmus--blunt drummed woodenly with blunt fingers.
Das bedeutete bei ihm nicht mehr, als hätte ein anderer mit den Fingern auf eine Tischplatte getrommelt.
With him it meant about as much as drumming one’s fingers on the table would mean with another.
Auf Wirbeltrommeln wurde im Prunksaal vor der Privat-garderobe des Lords ein Zapfenstreich getrommelt.
Snare drums were rapping a tattoo in the stateroom beyond the lord’s private wardrobe.
Jemand spielte virtuos auf einer Mindel, dazu wurde getrommelt, gepfiffen und gesungen.
he heard someone plucking a mindle with virtuoso skill, and drumming, whistling, voices singing.
Du hast den Gelangweilten gespielt, mit den Fingern auf den Tisch getrommelt und zur Decke gestarrt. – Aye.
You acted bored, drumming your fingers on the table and looking to the ceiling. — Aye.
verbe
Dann wurde wieder von außen gegen das Tor getrommelt.
Then again there was pounding on the gate from outside.
hat den Schuh ausgezogen und damit auf den Tisch getrommelt.
took off his shoe and pounded the table.
Am liebsten hätte er vor Enttäuschung an die Wände getrommelt;
He wanted to pound the walls with frustration;
Am liebsten hätte er wie wild gegen Lous Schlafzimmertür getrommelt.
He wanted to pound roughly on Lou’s bedroom door.
Hätte mein Herz geschlagen, hätte es nun sicherlich in meiner Brust getrommelt, als wolle es platzen.
Had my heart been beating, surely it would now be pounding fit to burst.
Du hast dich auf den Boden geschmissen, mit den Fäusten getrommelt, dir den Kopf angeschlagen und alles durchs Zimmer geschleudert.
You would throw yourself on the floor, pound your fists and bang your head, and hurl everything around your room.
Nachdem Arell und ich fünf Minuten lang gegen seine Ladentür getrommelt hatten, setzte ich einen Donnerschlag in sein Schlafzimmer im Obergeschoß.
After Arell and I had pounded on his shop door for about five minutes, I unleashed a thunderclap in the bedroom upstairs.
Am liebsten wäre sie auf die Knie gesunken und hätte mit den Fäusten gegen das unsichtbare Hindernis getrommelt. Doch sie hielt sich kerzengerade und fügte eisig hinzu: »Er war noch nicht einmal zwanzig Jahre alt.«
She wanted to sink to her knees, wanted to pound against the invisible barrier with her fists, but she held herself upright and cold. “He was not even twenty.”
verbe
Das Tal war immer noch schmal, und an seinen steilen Wänden brach sich das Echo. Und jetzt hörte er etwas, das wie ein Buschorchester klang, bei dem der Rhythmus auf Steine und gegen hohe Bäume getrommelt wurde.
The walls of the valley were still steep, throwing echoes into the air, and now he could hear what sounded like a wild orchestra assembled among the scrub, beating out music on the stones and in the tall trees.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test