Traduction de "dazu entschlossen" à anglaise
Exemples de traduction
Mir wird klar, dass ich mir die italienische Kunstausstellung früher oder später ansehen muss, bin auch fest dazu entschlossen, aber davon überzeugt, dass ich nichts davon verstehen und in schreckliche Verlegenheit geraten werde, wenn man mich anschließend nach meinem Eindruck fragt.
Quite realise that I shall have to go to the Italian Exhibition sooner or later, and am indeed quite determined to do so, but feel certain that I shall understand nothing about it when I do get there, and shall find myself involved in terrible difficulties when asked my impressions afterwards.
Wie sehr Tarzan den Gedanken, in einer Eingeborenenhütte zu schlafen, auch verabscheute – diese Nacht war er doch dazu entschlossen, weil er dadurch vielleicht einen der jüngeren Männer veranlassen konnte, sich zu ihm ans Feuer zu setzen, das in dem verräucherten Inneren der Behausung brannte, und mit ihm zu schwatzen, wobei er ihm vielleicht die Wahrheit entreißen konnte, an der ihm so sehr gelegen war.
As much as the ape-man detested the thought of sleeping within a native hut, he had determined to do so this night, on the chance that he might be able to induce one of the younger men to sit and chat with him before the fire that burned in the centre of the smoke-filled dwelling, and from him draw the truths he sought.
Schlussendlich entschloss ich mich, entschlossen wir uns, gegen einen Börsengang.
In the end, however, I decided, we decided, going public wasn’t right.
Ich habe mich entschlossen, es nicht
I decided not to take it.
Richard hatte sich entschlossen.
Richard was decided.
Ich habe… mich selbst entschlossen.
I… decided on my own.
  «Nein, ich bin noch nicht entschlossen
‘No, I haven’t decided.’
»Ich habe mich zum Mitmachen entschlossen
‘I’ve decided to volunteer.’
Dann entschloß er sich zu lachen.
Then he decided to laugh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test