Traduction de "das rascheln der blätter" à anglaise
Das rascheln der blätter
  • the rustling of the leaves
  • the rustling leaves
Exemples de traduction
the rustling of the leaves
Er versuchte, sich ganz auf das Rascheln der Blätter über ihm zu konzentrieren.
He tried to focus solely on the rustling of the leaves in the wind overhead.
Das Echo verklang, und eine Zeitlang waren nur die Frösche zu hören und das Rascheln der Blätter.
The echo died and for some moments he could hear only the frogs and the rustle of the leaves.
Selbst das Rascheln der Blätter im Wind klang anders, wenn man genau hinhörte, anders als in Albenmark.
Even the rustling of their leaves in the wind sounded different if one listened closely. Different from Albenmark.
Eine Weile stehen wir da und umarmen uns, spüren einander, die Sonne, das Rascheln der Blätter zu unseren Füßen.
We stand there a while, locked in an embrace, feeling each other, the sunlight, the rustle of the leaves at our feet.
Das Rauschen in den Zweigen, das Wispern in den Baumkronen hoch über ihrem Kopf, das leise Rascheln der Blätter, die gegeneinanderreiben.
The murmuring among the fir trees, the whispering high above her head in the canopy of the pines, the faint rustling noises of leaves touching.
Und wenn sie genau zuhörten – immer wenn der Wind blies –, konnten sie das Rascheln der Blätter hören, mit dem er sein Wissen weitergab.
And if they listened very carefully, when the wind blew, they would hear the rustling of the leaves and he would share his wisdom.
Fünf Minuten herrschte tiefes Stillschweigen, das nur durch das Rascheln der Blätter unterbrochen wurde. »Donnerwetter!« Narth schlug auf den Tisch.
    Five minutes' silence, broken only by the rustle of the leaves, and then:     "Well, I'm damned!" gasped Mr Narth.
Ich hörte das Rascheln der Blätter und das Seufzen des Grases, wenn der Wind hindurchfuhr, aber Lettie Hempstock war nicht da, und ich hörte keine Stimmen in der Brise.
I heard the rustle of the leaves and the sigh of the grass as the wind passed over it, but Lettie Hempstock was not there, and I heard no voices in the breeze.
the rustling leaves
Gut eine Viertelstunde lang folgten sie ihnen schweigend, wobei sie angespannt auf andere Geräusche als das Knacken von Zweigen und das Rascheln von Blättern lauschten.
They walked behind them for about twenty minutes, not speaking, listening hard for noises other than breaking twigs and rustling leaves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test