Traduction de "belgien und frankreich" à anglaise
Belgien und frankreich
Exemples de traduction
Anschließend fuhren wir mit dem Auto durch Deutschland, Belgien und Frankreich.
Then we were driving again, through Germany, Belgium and France.
Sein Leben war hier und jetzt, in der Dunkelheit, in der Leere, im Sinkflug irgendwo über Belgien oder Frankreich.
His life was here now in the dark, in the emptiness, drifting through the air over Belgium or France.
Aber Talleyrand erstaunte den Preußen mit der Erwiderung, er würde die Rücknahme Belgiens durch Frankreich nicht einmal dann billigen, wenn man sie ihm anböte.
But Talleyrand told the astonished Prussian that he would refuse to countenance the restitution of Belgium to France even if it were offered.
Zu zwei größeren Kriegen kam es 1830, der eine in Belgien zwischen Frankreich und Holland, der andere zwischen Polen und Rußland.
Two major wars broke out in 1830, one in Belgium, between France and Holland, one between Poland and Russia.
Ein paar Namen aus dem Ausland fehlen noch, aber wir haben uns schon mit den Kollegen in Holland, Belgien, Österreich, Frankreich und der Schweiz in Verbindung gesetzt.
“A few names from abroad are still missing, but we’ve already contacted our colleagues in Holland, Belgium, Austria, France, and Switzerland.
Belgien oder Frankreich, Polen oder Italien, Holland oder Dänemark – das Hotel war immer in der Nähe, und immer gelang es mir, die Kinder dort unterzubringen, bevor es dunkel wurde.
Belgium or France, Poland or Italy, Holland or Denmark – the hotel was never far away, and I always managed to get the kid there before nightfall.
Oberall, in Dänemark und Holland, in Schweden, Belgien und Frankreich erschienen Pflegeeltern wie die Hansens, die Kinder bei sich aufgenommen, sie verborgen, geschützt und aufgezogen hatten, um ihren bitteren Lohn zu empfangen.
In Denmark and Holland, in Sweden and Belgium and France, couples like the Hansens who had hidden and sheltered and raised children were now stepping forward to receive their bitter reward.
Max erinnerte es an die Farbe des Mittelmeeres in einem ganz bestimmten Augenblick: wenn er nach einer tagelangen Fahrt durch Belgien und Frankreich zwischen den flimmernden Hügeln von Saint Raphael den ersten Schimmer sah: Thalassa!
It reminded Max of the color of the Mediterranean—but only at a particular moment, when after driving for days through Belgium and France he caught the first glimpse of it, between the scorching hills near Saint-Raphael: Thalassa!
Niemand war überrascht, dass er es zuerst unmöglich gefunden hatte, nach England zurückzukehren, denn zweifellos musste alles in Belgien und Frankreich drunter und drüber gehen, und dabei alle unsere Regimenter nach einer so blutigen Schlacht wie Waterloo so traurig dezimiert!
No one had been surprised that he had at first found it impossible to return to England, for no doubt everything must have been at sixes and sevens in Belgium and France, and all our regiments sadly depleted after so sanguinary a battle as Waterloo.
Julias Schwangerschaft fiel in die düstersten Monate der Geschichte Europas, es war die Zeit, als Hitlers hochgerüstete Armeen Belgien und Frankreich überrollten, während man die geschlagenen Reste des britischen Expeditionskorps aus Dünkirchen evakuierte.
Julia’s pregnancy coincided with the bleakest months in Europe’s history, as Hitler’s mechanized armies swept across Belgium and France, the battered remains of the British Expeditionary Force were evacuated from Dunkirk, and RAF fighters whirled like fiery gnats around the Luftwaffe’s incoming swarms of heavy bombers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test