Exemples de traduction
verbe
Cody befahl seinen Leuten, den Bereich abzusichern.
Cody ordered the squad to secure the area.
Es werden Vorbereitungen getroffen, den Innenraum der Venture gegen Eindringlinge abzusichern.
Preparations are being made for secure containment of the Venture interior, for example.
Unser Mr. Youngman hat sich viel Mühe gegeben, dieses Cottage abzusichern.
Our Mr. Youngman’s gone to a lot of trouble to make his cottage secure.
sie hat versucht, sich selbst durch die Verbindung zwischen Belisars Tochter und ihrem Enkel abzusichern.
she has tried to secure herself by this match between Belisarius’ daughter and her grandson.
Ich wecke ihn nur auf, da ich inzwischen einige Zeit hatte, um gewisse Dinge abzusichern.
“I’m just waking him up, now that I’ve had some time to secure things.
Die Contisuyuaner hielten es wohl nicht für nötig, die Studios abzusichern, weil sie Vertrauen in ihre Geländeabsicherung hatten, dachte Carter.
There was no reason to secure the sound stage, Carter mused, if you had confidence in your perimeter security.
Onell veranlaßte, daß ein Team ins Labor geschickt wurde, um den Unfallort abzusichern.
Onell had the proper team sent to secure the lab scene.
Die Sache war klar: Sie brauchte ein Kind von ihrem Mann, um ihre Zukunft abzusichern.
One thing was clear: she needed a child from her husband to secure her future.
Er braucht einen weiteren Jungen, um seine Linie abzusichern, und die Rivers sind bekannt für ihre Fruchtbarkeit.
He needs another boy to secure his line, and the Riverses are famously fertile.
Diese Schlüsse würden ihm genügend Angst einjagen, um den Befehl zu geben, seine Position abzusichern.
Those conclusions would frighten him enough to give the order to secure his position.
verbe
Der Alkohol ist eine Methode, sich abzusichern.
The alcohol is a way of hedging.
Und natürlich neue Instrumente kaufen, um sich zusätzlich abzusichern.
And buying more equipment, of course, to hedge their bets.
„Kein Grund, unsere Wetten nicht etwas abzusichern“, sagte ich.
“No reason not to hedge our bets,” I told her quietly.
Dann versuchte er sofort, seine Option abzusichern, indem er mit seinem Nachbarn darüber verhandelte, ihm einen Teil seiner Pommes abzutreten.
— and then immediately tried to hedge his choice by negotiating with the person next to him for a fraction of his frites.
Seit dem Aufkommen des Programmhandels und diverser Hedging-Möglichkeiten hedgen heutzutage manche Fonds Teile ihres Portfolios in der Absicht, sich in riskanten Marktlagen gegen Verluste abzusichern.
With the advent of program trading and various hedging devices, some funds now hedge portions of their portfolio in an attempt to provide some downside protection during risky markets.
An Abrechnungstagen streiften die Händler umher und überprüften, wie die Preise standen, um ihre Kurse gegen unerwartete Schwankungen abzusichern.
On reckoning days, traders roamed the bourse, checking how their prices stood in order to hedge their accounts against unexpected changes.
Die Macht, die Derivate ausüben, ist auch das, was sie hauptsächlich kennzeichnet: ihre Fähigkeit, Risiken abzusichern, aber auch – und das ist wesentlich beunruhigender –, sie um ein Vielfaches zu vergrößern.
The power of derivatives is one of the main things about them—their ability to hedge risk, but also, and much more alarmingly, to magnify it.
Aber jetzt begann er mir beinahe sympathisch zu werden, weil er wie ein Held abgetreten, aber nicht zu weggetreten gewesen war, um sich auf beiden Seiten seiner cartesianischen Wette abzusichern.
But now I was almost beginning to like him, going out like a hero, but not too far gone to hedge both sides of his Cartesian bet.
»Nike? Ach, das ist nichts. Es ist ein Nebensortiment, das wir entwickelt haben, um uns abzusichern, für den Fall, dass Onitsuka uns, wie angedroht, den Teppich unter den Füßen wegzieht.«
“Nike? Oh. It’s nothing. It’s a sideline we’ve developed, to hedge our bets, in case Onitsuka does as threatened and yanks the rug out from under us.”
Amerikanischen Banken, die Auslandsdarlehen in Dollar vergeben und Einlagen in Dollar erhalten, bleibt die Ausgabe erspart, ihre Devisenpositionen auf diese Weise abzusichern.
American banks that make foreign loans in dollars as well as taking deposits in dollars are spared the expense of having to hedge their foreign currency positions in this way.
verbe
Es war der Wunsch ihrer Mutter, sie auf diese Weise abzusichern.
It was her mother’s wish that she be protected in this way.
Es ist eher für den persönlichen Schutz gedacht, es sind ein paar nützliche Fähigkeiten, um das Königreich abzusichern.
It's more for personal protection, and some handy skills to help protect the kingdom.
Diese Alarmanlagen sind nicht dazu gemacht worden, Fort Knox abzusichern, wissen Sie.
These alarms weren’t designed to protect FortKnox, you know.”
Ich glaube, wir sollten den Anfang damit machen, unsere Wahlen zu reformieren und abzusichern.
I believe we should start by reforming and protecting our elections.
Um sich abzusichern, senkte Morn den Finger wieder auf die Taste mit der Bordchronometer-Funktion.
To protect herself, Morn slid her finger back onto the chronometer toggle.
Ändern Sie sie ab, wenn Sie wollen, aber glauben Sie nicht, daß Sie sie ändern müßten, um sich gegen mich abzusichern.
Modify them if you wish, but do not feel that you have to change them to protect yourself from trickery on my part.
Ihm wäre lieber gewesen, sie hätte es nicht gesagt, aber er konnte ihren Wunsch, sich abzusichern, verstehen.
He wished she hadn’t said it but he could see her need to protect herself.
Und ich allein in der Stellar Regent, ich bin die einzige Überlebende gewesen.« Damit äußerte sie genug Unwahres, um sich abzusichern.
And I was alone on Starmaster—I was the only survivor.” False enough to protect her.
»Ich werde zuerst Paul hinfliegen und ihn in Stellung bringen, um euren Rückzug abzusichern«, sagte Josef.
“I’ll take Paul first, and get him in position to protect your retreat,” Josef said.
verbe
Aber ich muß lernen, auf mich achtzugeben und mich abzusichern.
But I have to learn to safeguard myself.
Diesen Schutzzauber konnten die Kugeln nicht durchdringen, doch leider war er nur gerade groß genug, um die Drachen und ihre Passagiere beim Verlassen des zusammenbrechenden Schutzzeltes abzusichern.
The bullets couldn’t penetrate that safeguard. Unfortunately, the buffer was only so large, only keeping the dragons and their passengers safe as they left the collapsing shelter.
Alexanders Schwestern, die Großfürstinnen Katharina und Maria, trafen in Frankfurt ein, um die Ereignisse zu schmücken, und es kam eine Reihe deutscher Damen, denen daran lag, ihre Heiratsaussichten abzusichern.
Alexander’s sisters the Grand Duchesses Catherine and Maria arrived in Frankfurt to grace the proceedings, as did a number of German ladies anxious to safeguard their future prospects.
Um den Aufstieg soweit wie möglich abzusichern, machte Shelton alle sechs oder acht Meter halt, um eine Eisschraube zu setzen (ein 20 Zentimeter langes Aluminium- oder Titanrohr mit Außengewinde und einer Öffnung am Ende), einen Karabiner (ein Aluminiumbügel mit Schnappverschluß) in die Öse der Schraube zu klinken und dann das Seil, das von seinem Hüftgurt hing, in den Karabiner einzuhängen.
To safeguard his ascent as much as possible, every twenty or thirty feet Shelton would pause to twist in an ice screw (a threaded eight-inch aluminum or titanium tube with an eye at one end), clip a carabiner (an aluminum snap-link) through the eye of the screw, and then clip the rope trailing from his waist harness through the carabiner.
verbe
Sie hätten doch mehr tun können, um sich abzusichern.
They could have done more to cover themselves.
Ich bin hingegangen und habe es gelöscht«, sagte ich, um mich abzusichern.
I went and put it out," I said, to cover myself.
Paul und ich werden irgendwo warten, um deinen Rückzug abzusichern.
Paul and I will be waiting to cover your retreat.
All die Jahre, und du hast nicht gelernt, dich abzusichern.
All those years and you hadn’t learned to cover your back.’
»Anscheinend versucht euer alter Freund, sich wieder einmal abzusichern
It seems our old friend is attempting to cover his back once again.
Das ist zumindest«, sagte Newton, um sich abzusichern, »was man so hört.
At least," Newton said to cover himself, "that's what people are telling me.
Ich habe auch einen zum Generalstab geschickt, zur Place Beauvau, um mich abzusichern.
Then I sent another fax to headquarters, Place Beauvau, just to cover myself.
Welche Vorkehrungen hätte er treffen müssen, um sich abzusichern?
What would he need to have put in place to cover his back?
Sie hatte eine Akte über ihn und all seine Missetaten angelegt, nur um sich abzusichern.
She did keep a file on him and all his past deeds, just to cover herself.
Also gut, schick deine Männer los, um die Vierzehnte abzusichern.
Very well, send your men ahead to cover the lads of the Fourteenth.
verbe
Kein Richter würde dir heute diese Genehmigung erteilen, und er könnte es auch gar nicht, weil diese Leute sich sehr gut abzusichern wissen.
Nowadays there isn’t a single judge who’ll grant you that authorization, and he couldn’t do it even if he wanted to, because these people know how to shield themselves.
Und ein begabter Tyrann, der keinerlei Rücksicht nehmen musste, ließ sich leichter von kühnen Projekten überzeugen als bürgerliche Gremien, die sich nach allen Seiten hin abzusichern trachteten.
And a capable tyrant, who did not have to answer to anyone, could more easily be persuaded to sponsor bold projects than bourgeois committees looking to shield their own interests.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test