Ejemplos de traducción
verbo
Ancora un paio d'ore sotto questo sole battente... e vorrai riavere indietro questo sputo.
Oh, a couple hours of this sun beating down on you, and you're gonna wish you had this spit back.
Ora i razzi arrivano a tamburo battente... come locuste d'argento sciamano attraverso il vuoto dello spazio.
Now the rockets come like beating drums... like silver locusts swarming through the emptiness of space.
L'amore... Una forza dal ritmo battente.
"Love... a force of beating time."
Il sangue di due anime, con due cuori battenti.
One life's blood with two souls, with two beating hearts.
Gli Aztechi strappavano dal petto delle vittime i loro cuori ancora battenti, li offrivano in dono agli dei e furono anche celebrati per questo.
The Aztecs would cut out their victims' still-beating hearts as an offering to the gods, and they were celebrated for it.
Dopodiche', vostro onore saremo uomo contro uomo, fede contro fede finché a bandiere spiegate e tambur battente marceremo indietro ai giorni gloriosi in cui i bigotti mandavano al rogo quegli uomini morti nel tentativo di illuminare la mente umana!
After a while, your honor... It's man against man, creed against creed, Until, with banners flying and drums beating...
Noi non lo vediamo proprio come uno spiare Scooter, piuttosto un... proteggere il cuore battente di BlueBell.
We don't see it so much as spying on Scooter as we do protecting the beating heart of bluebell.
Si tratta di un intervento di routine, di bypass coronarico off-pump, a cuore battente.
It's a routine coronary bypass, off-pump, beating heart surgery.
Il sole battente.
The sun beating down.
verbo
Una petroliera greca battente bandiera panamense.
A Greek tanker flying a Panamanian flag.
Non battenti pipistrelli, ma il...
Not flying bats, but the...
verbo
Bussa sul battente!
Knock on the knocker!
Segui la freccia e poi ti basta bussare alla battente.
Follow the dot and then just knock on the knocker.
verbo
Un rudere che ha chiuso i battenti dopo qualche sciopero ormai dimenticato... durante gli anni '70.
A ruin that closed down after some long-forgotten strike in the 1970s.
verbo
- Dicker's avrebbe chiuso i battenti.
- Dicker's would have hit the skids.
Non è sangue dalla parte del battente?
Is that blood on the hitting side?
Sto organizzando uno grande spettacolo all'LP Field e tu ne farai parte, e se il mio album non scala le classifiche come un razzo, la Highway 65 chiudera' i battenti, sia per me che per te, chiaro?
I am about to put on a huge show at LP Field, which you will be a part of, and if my album doesn't hit the charts like a hammer, there will be no Highway 65 for you or for me, all right?
(RUMORE DI PIOGGIA BATTENTE)
(WHIMPERING) I was about to give up on my dream of celebrity, when suddenly it hit me.
A casa tua hai quei battenti, sulla porta d'ingresso, che fanno rumore quando bussi?
Do you have, in your house, those pillars either side of the front door like a clang-clang-clang when you hit it?
verbo
Il lavoro del raccoglitore era di aprire e chiudere il battente cosi' che l'aria non arrivasse ai tunnel.
The trapper's job was to open and close the flap so that air did get into the tunnels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test