Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Replace “peu dangereuses” by “faiblement dangereuses” (Packing Group III) (concerns the French text only).
Remplacer “peu dangereuses” par “faiblement dangereuses” (groupe d’emballage III).
In the French text, in Note 2, replace "pour tenir compte des classes de marchandises dangereuses et des moyens" with "pour y faire figurer les classes de marchandises dangereuses et les moyens".
Dans la note 2, remplacer <<pour tenir compte des classes de marchandises dangereuses et des moyens>> par <<pour y faire figurer les classes de marchandises dangereuses et les moyens>>.
International freight is governed by the Règlement relatif au transports international des marchandises dangereuses par chemins de fer (RID).
Le transport international de marchandises est régi par le Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses (RID).
It was found that throughout the Regulations the terms "substances" and "goods" in English, and "marchandises dangereuses" and "matières dangereuses" in French, were used without distinction.
Il a été constaté que tout au long du Règlement les termes <<substances>> et <<goods>> en anglais, ainsi que <<marchandises dangereuses>> et <<matières dangereuses>> en français étaient utilisés indifféremment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test