Traducción para "cross-the-line" a francés
Ejemplos de traducción
From time to time Indian leaders and generals have threatened to cross the Line of Control and occupy Azad, Kashmir.
De temps à autre, les dirigeants et les généraux indiens ont menacé de franchir la ligne de contrôle et d'occuper Azad, au Cachemire.
And with Ukraine, our western partners have crossed the line, playing the bear and acting irresponsibly and unprofessionally.
Dans le cas de l'Ukraine, nos partenaires occidentaux ont franchi la ligne jaune, et se sont conduits de façon grossière, irresponsable et non professionnelle.
For example, on 11 February 2014, 11 Israeli soldiers crossed the line of separation.
Par exemple, le 11 février 2014, 11 soldats israéliens ont franchi la ligne de séparation.
The reconnaissance and subversive groups of the armed forces of Armenia have made several attempts to cross the line of contact.
Les groupes subversifs de reconnaissance des forces armées de l'Arménie ont tenté à plusieurs reprises de franchir la ligne de contact.
- The frequency with which journalists of each community crossed the lines has increased.
— La fréquence à laquelle les journalistes des deux communautés ont franchi les lignes a augmenté.
- Journalists of both sides may cross the lines by only showing their press identification cards issued by the United Nations.
─ Possibilité pour les journalistes des deux communautés de franchir les lignes sur simple présentation de leur carte de journaliste délivrée par l'ONU.
UNFICYP posted new, more visible signs on the shore to warn fishing and tourist boats from the south, which tend to cross the line in increased numbers during the summer months.
La Force a mis de nouveaux panneaux de signalisation, plus visibles, sur la côte pour avertir les pêcheurs et les plaisanciers venant du sud, qui sont généralement plus nombreux à traverser la ligne pendant les mois d'été.
In September, Lebanese civilians held several demonstrations east of Kafr Shuba, in some cases crossing the line.
En septembre, des civils libanais ont organisé plusieurs manifestations à l'est de Kafr Shuba et traversé la ligne dans certains cas.
We have no intention of crossing the Line of Control or the international border, despite the grave provocations from across the border.
Nous n'avons aucunement l'intention de traverser la Ligne de contrôle ou la frontière internationale, en dépit des graves provocations émanant de l'autre côté de la frontière.
The need to cross military lines or areas affected by anarchy or civil war in order to reach safety puts women and girls in especially perilous circumstances.
La nécessité de traverser les lignes de front ou des zones en proie à l'anarchie ou à la guerre civile pour arriver dans des zones sûres place les femmes et les jeunes filles dans des circonstances particulièrement périlleuses.
Since local drivers were not authorized to cross confrontation lines, only international drivers, that is, international contractual personnel, could be used.
Vu que les chauffeurs locaux n’étaient pas autorisés à traverser les lignes d’affrontement, on ne pouvait faire appel qu’à des chauffeurs étrangers, c’est-à-dire à du personnel contractuel international.
Finally, secondary and tertiary distribution from UNHCR warehouses to recipients, particularly in central Bosnia and Herzegovina, has been greatly reduced owing to the inability of local vehicles and drivers to cross confrontation lines.
Enfin, la distribution secondaire et tertiaire de marchandises stockées dans les entrepôts du HCR à leurs destinataires, notamment en Bosnie-Herzégovine centrale, a été fortement réduite du fait que les véhicules et chauffeurs locaux ne pouvaient traverser les lignes d'affrontement.
Minor Lebanese violations occurred as a result of shepherds or fishing vessels crossing the line; in a few instances, vehicles were driven across the line.
Des violations mineures ont été enregistrées du côté libanais après que des bergers ou des bateaux de pêche, voire des véhicules dans certains cas, eurent traversé la ligne.
On 28 October a rocket was fired from the general area of Alma Ash Shab, which did cross the line. It landed in Israeli territory in an open field in the vicinity of Shlomi.
Le 28 octobre, une roquette tirée à partir de la zone générale d'Alma Ash Shab a traversé la Ligne et a atterri en territoire israélien dans un champ à proximité de Shlomi.
And then crossing the line twice.
Et il a traversé la ligne deux fois.
She got us to cross the line, making believe that she did.
Elle nous a faire traverser la ligne, faisant croire qu'elle le ferait.
W-hell, naturally you could cross the line for that.
Bien sur, vous pouvez traverser la ligne comme nous...
If I cross the line, I'll lose my memory.
Si je traverse la ligne, je perdrai la mémoire.
You had to cross the line Feofar Khan.
Vous avez dû traverser la ligne de Féofar-Khan.
You are the one I cross the line for.
Vous êtes celui que je traverse la ligne pour.
- (Sam) We can't cross the line.
- On ne peut pas traverser la ligne.
Just like ...we could cross the line for hardware, supplies, gas, and pharmaceutical needs.
Nous pouvons traverser la ligne pour le matériel, la nourriture, le gaz et les soins.
In the number 44 car, it's Chuck Cranston crossing the line first for the chequered flag!
Le n°44, Chuck Cranston, coupe la ligne d'arrivée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test