Traducción para "makeshift" a español
Makeshift
adjetivo
Ejemplos de traducción
adjetivo
There is also another makeshift gate 30 metres ahead.
Treinta metros más adelante, hay otro portón improvisado.
3. The population living in makeshift dwellings
3. Personas que viven en viviendas improvisadas
They lived in all kinds of makeshift accommodation.
Viven en toda clase de alojamientos improvisados.
They were living in makeshift accommodation, in abject conditions.
Estas personas viven en alojamientos improvisados, en condiciones abyectas.
Displaced families into makeshift care centers
:: El desplazamiento de familias a centros de asistencia improvisados
Homes were demolished and residents dumped into makeshift camps.
Las casas dentro de las áreas expropiadas fueron demolidas y sus residentes lanzados a campamentos improvisados.
Approximately 1.3 million people are living in tents and makeshift shelters.
En la actualidad, alrededor de 1,3 millones de personas se alojan en tiendas de campaña y viviendas improvisadas.
Civilians stored murdered victims in makeshift refrigerators during the sieges.
Los civiles guardaban los cadáveres de las víctimas en refrigeradoras improvisadas mientras las ciudades estaban sitiadas.
They have been provisionally housed in mosques, schools and other makeshift lodgings.
Han sido albergados provisionalmente en mezquitas, escuelas y otras viviendas improvisadas.
Destroying the makeshift lab.
Destruir el laboratorio improvisado.
It's a makeshift icebox.
Es una nevera improvisada.
It's a makeshift print pad.
Es una plataforma improvisada de impresión.
This looks makeshift.
Esto parece improvisado.
Freeways,makeshift runways.
Autopistas, pistas de aterrizaje improvisadas.
This is your makeshift room.
Ésta es la habitación improvisada.
She was visiting a makeshift hospital.
Visitaba un hospital improvisado.
We found a makeshift lab here.
Encontramos un laboratorio improvisado aquí.
His makeshift rope gave out.
Su cuerda improvisada cedió.
There was a makeshift hospital.
Había un hospital improvisado.
This was not a makeshift group.
No eran un grupo de improvisados.
All the makeshift housing.
Todas las viviendas improvisadas.
Otto was at his makeshift bench.
Otto estaba en su banco improvisado.
it was a makeshift demand, improvised.
era una petición improvisada, para salir del paso.
The makeshift rotor turned.
El rotor improvisado empezó a girar.
He dropped his makeshift club.
Bajó la porra improvisada.
I climbed up on the makeshift bed.
Me subí a la cama improvisada.
The makeshift prison cells held no one.
En las improvisadas celdas no había prisioneros.
They carried torches and makeshift weapons.
Llevaban antorchas y armas improvisadas.
adjetivo
Makeshift detention facilities in Bopolu and Fishtown were also monitored
También se supervisaron las instalaciones penitenciarias provisionales de Bopolu y Fishtown
Some 55,000 are at a makeshift camp in Atambua and 22,000 in Kupang.
Unos 55.000 se encuentran en un campamento provisional instalado en Atambua y 22.000, en Kupang.
Prisons and makeshift facilities were monitored through 79 monitoring visits
Prisiones e instalaciones penitenciarias provisionales supervisadas mediante la realización de 79 visitas de supervisión
Ethiopians dislocated by the war could not subsist in makeshift camps for an extended period of time.
Los etíopes desplazados por la guerra no podían sobrevivir en campamentos provisionales por un período de tiempo prolongado.
(c) Efforts to reach unregistered schools, specifically makeshift schools, are continued and strengthened;
c) Se prosigan e intensifiquen los esfuerzos para llegar a las escuelas no registradas, concretamente las provisionales;
The makeshift accommodation in which refugees are housed is also insufficient for winter conditions.
Además, el alojamiento provisional de los refugiados no resulta adecuado para el invierno.
However, currently there are only 11 operational facilities and 3 makeshift facilities
No obstante, en la actualidad solo hay 11 prisiones en funcionamiento y 3 centros penitenciarios provisionales
A 2002 estimate was that 4,320 families or about 20,000 people resided in these makeshift camps.
Según estimaciones de 2002, residían en estos campamentos provisionales 4.320 familias, o unas 20.000 personas.
Efforts to reach unregistered and makeshift schools should be continued and strengthened
Se deberían proseguir e intensificar los esfuerzos para llegar a las escuelas no registradas y provisionales;
Makeshift houses, built after the bombing raids reflect the evening light
Casas provisionales, construídas después de los ataques aéreos, reflejan la luz del atardecer.
Could you set up, like, a makeshift set?
¿Podrías organizar un plantel provisional?
He used this cafe as makeshift office.
Usaba el café como una oficina provisional.
We found this in a... makeshift delivery room.
Encontramos esto en... una sala de alumbramiento provisional.
It's a makeshift place.
Es un sitio provisional.
She's got toys, food, a makeshift crib.
Tiene juguetes, comida, una cuna provisional.
And they took us to this makeshift hospital.
Y nos llevaron a su hospital provisional.
A makeshift environmental suit.
Un traje ambiental provisional.
However... they only did a makeshift job.
Sin embargo... ellos sólo hicieron un trabajo provisional.
In the meantime, for tonight, I've thought of a makeshift arrangement.
Entretanto, para esta noche, tengo pensado un arreglo provisional.
There are makeshift shelters and beds.
Hay refugios y camas provisionales.
Nothing had to be added, nothing was makeshift;
No había que añadir nada, nada era provisional;
Everything was rickety, makeshift, slanting.
Todo era raquítico, provisional, derrotado.
It was a makeshift catalog of his tastes.
Era un catálogo provisional de sus gustos.
Now I had a makeshift boat.
Ahora tenía un bote provisional.
It made a nice makeshift table.
Hacía una buena mesa provisional.
She was staring down at the cluttered files spread across her desk in the makeshift office where her makeshift investigation was centered.
Examinaba los expedientes que tenía esparcidos por la mesa de su despacho provisional, donde se centraba su investigación provisional.
There was a makeshift stairway made of wood and mud.
Había una escalera provisional de madera y barro.
I give it the makeshift name of “the great.”
Le doy el nombre provisional de «grande».
sustantivo
All right, first things first, we need to build a makeshift chimney.
Todas las cosas correctas, primero, primeros tenemos que construir una chimenea de expediente.
I left a smart-phone behind to create a makeshift hot spot.
Dejé un "smartphone" allí para generar un punto caliente en los expedientes.
This was normality: this makeshift solution, this empty form.
Ésta era la normalidad: este expediente, esta forma vacía.
Verity went on: “When I heard he had married you I thought it was a makeshift.
Verity continuó: —Cuando supe que se había casado contigo pensé que era un expediente promisorio.
but this summed up his concessions to intellectual curiosity, and since his eyesight was not too good, and the consumability of local news not unlimited, he had to rely a great deal on the torpor of sidewalk cafes and on the makeshift of sleep.
pero esto resumía sus concesiones a la curiosidad intelectual, y como su vista no era demasiado buena y el consumo posible de noticias locales bastante limitado, tenía que confiar en gran medida en el letargo de las terrazas de los cafés y en el expediente del sueño.
(In our makeshift, make-believe life I always arrive just in time to face some dire emergency—Clarissa and I being the responsible adults, Paul and their mother the temperamental kids in need of rescue.) I am still limping, though my heart’s going strong with simple pleasure, all tightness in my brain miraculously dispatched.
(En nuestra vida, de expedientes simulados, yo siempre llego a tiempo de encarar alguna tremenda emergencia; Clarissa y yo somos los adultos responsables, Paul y su madre los chicos inestables que necesitan ayuda.) Todavía cojeo, aunque el corazón me late con fuerza debido al efecto del sencillo placer, y toda la tirantez del cerebro ha desaparecido milagrosamente.
sustantivo
He also stressed the need to link the fight against racism to the long term, and not the current makeshift, construction of democratic, egalitarian and interactive multiculturalism.
Subrayó igualmente la necesidad de vincular la lucha contra el racismo con la construcción a largo plazo -y sin improvisaciones, como actualmente- de un multiculturalismo democrático, igualitario e interactivo.
Great makeshift first-aid.
Qué gran improvisación de primeros auxilios.
desperation was the mother of the makeshift.
la desesperación era una fuente de improvisación.
There was a slightly makeshift air about some of the facilities.
Algunas de las instalaciones tenían cierto aire de improvisación.
The previous war had been marked by crude, makeshift work.
Durante la guerra anterior habían sufrido demasiado por culpa de la improvisación.
Perhaps he had really been condemned from the start to this unsatisfactory, searching, makeshift life.
Quizá fuera cierto que desde el principio estaba condenado a aquella vida de insatisfacción, de búsqueda, de improvisación.
But also I wanted from her a life more ceremonious, less subject to makeshift and decampment.
Pero además esperaba de ella una vida más ceremoniosa, menos sujeta a la improvisación y a la huida constante.
Wartime, with its makeshifts, shelvings, deferrings, could not have been kinder to romantic love.
La época de la guerra, con sus improvisaciones, pausas y aplazamientos, no podía ser más amable con el amor romántico.
Instantly he decided to move from there, to put down roots, to exert his claim to pale walls and carpets, and to say goodbye for ever to makeshifts, to sharing, to discomfort.
Al instante decidió que se mudaría de allí, que echaría raíces, que cumpliría su deseo de tener paredes y alfombras de colores pálidos, y que se despediría para siempre de las improvisaciones, de las incomodidades, de compartir viviendas.
So quickly we discovered that in spite of its unkempt lushness, its tottering buildings and the makeshift instincts of its inhabitants, the lake was charted and regulated; that there were divisions of labour as on land; and that divisions of water space were to be recognized even if marked by no more than a bent and sagging length of wire.
De modo que descubrimos rápidamente que, a pesar de su descuidada exuberancia, de sus edificios tambaleantes y de la tendencia a la improvisación de sus habitantes, el lago tenía sus estatutos y regulaciones, que había división del trabajo como en tierra y que se aceptaban las divisiones del espacio acuático incluso si no estaban señaladas más que por un trozo de alambre curvado y caído.
But for the moment, only makeshifts seem within reach.
Pero, de momento, parece ser que sólo se puede llegar a un arreglo provisional.
In Europe, on the other hand, post-war immigration started as a short-run makeshift to meet labour shortages in traditional branches of industry, many soon in decline, leaving migrants in them high and dry, when they were not sent home as temporary Gastarbeiter anyway.
En Europa, sin embargo, la inmigración de la posguerra era al principio un arreglo provisional destinado a solventar la escasez de mano de obra en las ramas tradicionales de la industria, muchas de las cuales no tardaron en entrar en declive.
Here grand coalitions, anyway liable to be destabilized by the cycle of competitive Länder elections, have always been regarded by both parties as abnormal makeshifts that encourage extremism on their flanks, to be wound up as soon as possible.
Allí, ambos partidos siempre han considerado que las grandes coaliciones, en cualquier caso propensas a la desestabilización provocada por el ciclo de elecciones competitivas en los Länder, son arreglos provisionales que favorecen el extremismo en los flancos y que deben ser liquidados lo antes posible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test