Traducción para "члены поддерживать" a ingles
Члены поддерживать
Ejemplos de traducción
29. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что, насколько он может судить, большинство членов поддерживает поправку, предложенную г-ном Келином.
The CHAIRPERSON said he took it that the majority of members supported the amendment proposed by Mr. Kälin.
Члены поддерживают выводы ежегодного доклада Специального представителя Генерального секретаря по вопросу о насилии в отношении детей (A/67/230).
The members supported the findings of the annual report of the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children (A/67/230).
В ходе консультаций с отдельными членами Совета мне стало ясно, что одни члены поддерживают Вашу просьбу выступить с заявлением, а другие -- нет.
In my consultations with individual Council members, it became apparent that while some members supported your request to deliver a statement, others did not.
Количество соответствующих резолюций, которые ставятся на голосование в Организации, свидетельствует о том, что большинство государств-членов поддерживает механизмы разоружения, однако не может эффективным образом реализовать их.
The frequency with which relevant resolutions of the Organization are put to the vote highlights the fact that most Members support the mechanisms of disarmament but fail to effectively implement them.
Однако островные комитеты по развитию женщин (в общей сложности в стране функционируют 206 таких комитетов, насчитывающих около 4000 членов) поддерживают работу министерства, направленную на искоренение дискриминационной практики и стереотипов на островах.
However, the Island Women's Development Committees (206 in the country with around 4000 members) support the work of the Ministry to reduce discriminatory practices and stereotypes in the islands.
ККСАМС заявил, что такое решение было принято и его члены поддерживают это повышение, но без ущерба для приобретенных прав тех, кто должен выйти на пенсию и получать полное пособие в установленном в настоящее время возрасте для увольнения -- 60 или 62 лет.
This having happened, CCISUA said that its members supported this increase, but without prejudice to the acquired rights of those who were due to retire with full benefits at the current separation age of 60 or 62 years.
В ряде выдвинутых инициатив предлагается рассмотреть возможность для изменения правила консенсуса, в частности с помощью принятия (взвешенной) системы голосования в зависимости от той или иной категории принимаемого решения, а также подхода <<критической массы>>, практика применения которого предполагает, что страны воздерживаются от голосования, с тем чтобы не блокировать консенсус в тех случаях, когда большинство членов поддерживают достигнутую договоренность.
Various proposals have addressed altering consensus rule, such as by adopting a (weighted) voting system, depending on the types of decision, and "critical mass" approach, a practice whereby countries refrain from blocking consensus when a majority of members support agreement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test