Traducción para "установленные правила" a ingles
Установленные правила
Ejemplos de traducción
a) принятию дальнейших действий во исполнение установленных правил и положений;
(a) Follow-up of the established rules and regulations;
ЭКЛАК в этом случае соблюдала установленные правила и руководящие принципы.
ECLAC followed established rules and guidelines in this case.
Такие сообщения затем рассматриваются на основании установленных правил и процедур ПРООН.
Such reports are then addressed under the established rules and procedures of UNDP.
Между тем в интересах как сотрудников, так и организации должны соблюдаться установленные правила.
Meanwhile, established rules must be observed, for the benefit of both the staff and of the organization.
b) документация будет представляться соответствующими подразделениями на обработку с соблюдением установленных правил.
(b) Documentation is submitted for processing by the author offices in accordance with established rules.
МООНК продолжает содействовать деполитизации проблем и соблюдению установленных правил и процедур.
UNMIK continues to promote the depoliticization of problems and the adherence to established rules and procedures.
В результате появится совершенный список адресных пособий и установленных правил для назначения пособий.
This will result in a complete list of targeted benefits and established rules for the payment of benefits.
Установленные правила процедуры будут, среди прочего, отражать такое разделение труда.
Established rules of procedure would, inter alia, reflect this division of labour.
Задача заключалась в определении понятия политических преступлений и установлении правил обращения с политическими преступниками.
The objective was to define political offences and to establish rules for the treatment of political offenders.
Но акционерные компании в силу своей структуры обычно более усердно соблюдают установленные правила, чем частные товарищества.
But the constitution of joint stock companies renders them in general more tenacious of established rules than any private copartnery.
Дело в том, что многие люди нарушают законы и установленные правила поведения, потому что каждый из них думает, что он, собственно говоря, не так уж много теряет.
The thing is that many people break the law and established rules of behavior because each of them thinks that he really doesn’t have much to lose.
Но при этом, заметила миссис Коул, есть некое установленное правило (им, кстати, проверяется и умение в нашем ремесле), которое затрагивает меня как лицо в городе, в общем-то, новое: мне предстоит играть роль девственницы и выказать себя таковой при первом же удобном (и в смысле выгоды – приличном) случае;
"But then," she observed, "as I was a kind of new face upon the town, that is, was an established rule and myster of trade, for me to pass for a maid and dispose of myself as such on the first good occasion, without prejudice, however, to such diversions as I might have a mind to in the interim;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test