Traducción para "уже существующие" a ingles
Уже существующие
Ejemplos de traducción
Уже существуют основания для такого сотрудничества.
The foundation for such cooperation already exists.
Уже существует целый ряд примеров этого.
Several examples of this already exist.
20. Такая стратегия уже существует.
20. The strategy already exists.
Многие из этих вариантов уже существуют.
Many of these options already exist.
Сеть для осуществления такого сотрудничества уже существует.
The network for such cooperation already exists.
Ответ: деньги, которые уже существуют.
The answer: the money that already exists.
Мы просто обнаруживаем то, что уже существует.
It's just magnifying what already exists.
Ваши разговоры на уже существующих записях.
You talking on an already existing wiretap.
Люди действуют... в среде, которая уже существует.
Men act... in an environment which already exists.
Но... что, если эти врата уже существуют?
But... but what if this gate already existed?
Это ощущается простой реальностью, и она уже существует.
It feels like simple reality. It already exists.
Все, что вы вообразили, уже существует! Неважно, что именно; если вы можете это вообразить, оно уже существует в творении.
Whatever desire you can imagine – already exists! It doesn’t matter what it is, if you can imagine it, it already exists in creation.
вы освобождаете те силы, которые в вас уже существуют.
You liberate such forces as already exist within you.
Творение — лишь зримое отображение того, что уже существует.
“Creation is only the projection into form of that which already exists.”
Портрет миссис Шарбук уже существует внутри вас.
The portrait of Mrs. Charbuque already exists within you.
1. Он должен иметь в основе уже существующий и широко распространенный язык.
It should be based on an already existing major language.
– Гриши могут использовать и видоизменять только то, что уже существует.
Grisha can only use and alter what already exists.
— Я не знаю, какие руны уже существуют.
"I mean, I don't even know what runes already exist.
В вашем подсознании эта методика уже существует, но она спрятана глубоко.
The techniques for doing this already exist in your own subconscious mind, but they are buried.
Раз вы способны представить полное выздоровление, значит, оно уже существует!
The fact that you can imagine a full recovery means that it already exists!
Он может заполнить существующие пробелы и рассмотреть проблему существующей фрагментации.
It could fill existing gaps and address the existing fragmentation.
Изменил уже существующий агрегат.
Modified it from an existing product.
Тогда, неужели уже существуют роботы?
So, um, do robots exist now?
Ни та, ни другая связь не существует в отдельности, обе существуют вместе.
Neither exists separately; both exist in conjunction.
они существуют лишь вместе;
they exist only in conjunction;
• все существующее объявляется ощущением,
all that exists is declared to be sensation,
мысль существует без мозга!
i.e., thought exists without brain!
Итак, ощущение существует без «субстанции», т.е.
Sensation, then, exists without “substance,”
Нет у тебя доказательств, и не существует вчерашний человек!
You have no proofs, and that man yesterday doesn't exist!
Итак, государство существует не извечно.
The state, then, has not existed from all eternity.
Как я могу доказать, что Камня не существует?
How can I possibly prove it doesn’t exist?
— И они не существуют, Невилл, — насмешливо вставила Гермиона.
“They don’t exist, Neville,” said Hermione tartly.
«Чувственное представление и есть вне нас существующая действительность»!!
“Sense-perception is the reality existing outside us”!!
— Конечно, существует. Партия существует.
Of course he exists. The Party exists.
Если он действительно существует. – Он существует.
If he really exists.” “He exists.
Они существуют – и в то же время не существуют.
A place that exists and yet does not exist.
Если они, конечно, вообще существуют. — Так существуют они или нет?
If they exist, sir.” “Well, do they exist?”
[Пауза.] Пи Патель: – Тигры существуют, шлюпки существуют, океаны существуют.
[Silence] Pi Patel: “Tigers exist, lifeboats exist, oceans exist.
— Существует он в том смысле, в каком существую я?
“Does he exist in the same way as I exist?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test