Traducción para "увеличить использование" a ingles
Увеличить использование
Ejemplos de traducción
В Танзании увеличилось использование того или иного метода контрацепции.
There was an increased use of some method of contraception in Tanzania.
отмечая, что увеличившееся использование электронных сообщений повышает эффективность коммерческой деятельности, расширяет торговые связи и открывает доступ к новым возможностям для ранее удаленных сторон и рынков, тем самым играя основополагающую роль в содействии торговому и экономическому развитию как на внутригосударственном, так и на международном уровнях,
Noting that the increased use of electronic communications improves the efficiency of commercial activities, enhances trade connections and allows new access opportunities for previously remote parties and markets, thus playing a fundamental role in promoting trade and economic development, both domestically and internationally,
increase the use of
d) увеличить использование инвентарных запасов открыток и сувениров.
(d) Increase the use of cards and gifts inventories.
За период 1996 - 2006 годов Беларусь сократила свои выбросы двуокиси углерода приблизительно на 130 тонн, повысив эффективность энергогенерирующих объектов, увеличив использование природного газа и внедрив энергосберегающие технологии.
Over the period from 1996 to 2006, Belarus had reduced its carbon dioxide emissions by approximately 130 tonnes of carbon dioxide by enhancing the efficiency of power-generating sources, increasing the use of natural gas and introducing energy-saving technologies.
Чтобы выйти на установленные цифры, потребовалось сократить временную помощь, увеличить использование саморедактирования и отложить приобретение компьютеризированных систем для использования в службах письменного перевода, а также внедрение другой новой технологии, что отсрочило реализацию ожидаемого прироста производительности труда.
In order to achieve the required targets, it was necessary to reduce temporary assistance, increase the use of self-revision and postpone the purchase of computerized systems for use in the Translation Services as well as other technological innovations, thereby deferring anticipated productivity gains.
Мандат Группы экспертов, учрежденной ЕЭК, тесно связан с целями УЭВ, особенно с точки зрения намерения "увеличить использование возобновляемых источников энергии" (третья цель) в контексте обеспечения всеобщего доступа к энергии (первая цель), и уделяет особое внимание общинам, не имеющим доступа к энергии в государствах − членах ЕЭК.
The mandate of the Group of Experts established by ECE is closely related with the objectives of the SE4ALL particularly in terms of the ambition to >>increase the use of renewable energy<< (3rd objective) in the context of achieving universal energy access (1st objective), with a special attention to those communities with no access to energy in ECE member States.
14. Политика его правительства в области народонаселения направлена на то, чтобы к 2015 году уменьшить общий показатель фертильности почти наполовину и увеличить использование контрацептивных средств в десять раз; снизить показатели материнской, младенческой и детской заболеваемости и смертности и содействовать росту общего благополучия населения; расширять участие женщин на всех уровнях системы образования; устранить все правовые и культурные барьеры, препятствующие полному осуществлению женщинами своих экономических и социальных прав, в частности в отношении собственности и доходных занятий; обеспечить сбалансированный характер распределения населения; повысить продуктивность сельского хозяйства и внедрить несельскохозяйственные виды деятельности в целях разнообразия видов труда; и развернуть осуществление национальной информационно-просветительской программы в области народонаселения, в которой, среди прочего, подчеркивается роль небольших по размеру семей и их связь с благосостоянием человеческого общества и экологической безопасностью.
14. The objectives of his Government's population policy were to: reduce the total fertility rate by nearly one half and increase contraceptive use tenfold by the year 2015; reduce maternal, infant and child morbidity and mortality rates and promote the general well-being of the population; increase female participation at all levels of education; remove all legal and cultural barriers to women's full enjoyment of their economic and social rights, particularly with respect to property and gainful employment; ensure balanced population distribution patterns; improve agricultural productivity and introduce non-agricultural activities for purposes of job diversification; and mount a nationwide population information and education programme which stressed, inter alia, small family size and its relationship to human welfare and (Mr. Zenna, Ethiopia) environmental security.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test