Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Но как они решают, что для этого пришло подходящее время?
How do they decide when it’s time to do that?
Нет, Фродо, решал дело не Горлум, а само Кольцо.
It was not Gollum, Frodo, but the Ring itself that decided things.
— Нет никакой необходимости… — Это мне решать! — отрезал Малфой. — Ну, я пошел.
“There will be no need for—” “I’ll decide that,” said Malfoy.
Теперь сам решай, как знаешь лучше, — надо иль не надо тебе запивать.
Now decide for yourself, as best you can, whether you want to go on a binge or not.
Какая за ними будет погода, всякий раз решает Отдел магического хозяйства.
Magical Maintenance decide what weather we’ll get every day.
— А кто этот беспристрастный судья, который будет решать, кому быть чемпионом? — спросил Гарри.
“Who’s this impartial judge who’s going to decide who the champions are?” said Harry.
– Но пациент вас не заинтересовал бы. – Это решать мне. – Ну, так решайте сейчас.
“And the patient would have been no use to you.” “That is for me to decide.” “Then decide now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test