Traducción para "так напряженный" a ingles
Так напряженный
Ejemplos de traducción
so stressful
В последнее время все кажется таким напряженным.
Bryan: Everything just feels so stressful lately.
Это ужасно, что ты в таком напряжении в начале учебного года.
It's awfully early in the school year for you to be so stressed out.
Она так много для меня значит и я была в таком напряжении, но всё сложилось так хорошо.
It means so much, and it's been so stressful, and it went so well.
Нам так и не представился шанс нормально поздороваться этим утром, И ты выглядел таким напряженным, поэтому я решила зайти и подбодрить тебя.
We barely got a chance to say hello this morning, and you seem so stressed, so I thought I'd come and cheer you up.
Голос Денниса звучал так напряженно, что Тэлли решил отступить.
Dennis sounded so stressed that Talley backed off.
Спасибо. Почему ты такая напряженная?
What makes these so tight?
его банальность, его беспокойство, такое напряженное.
his banality, his anxiety, so tight.
Ханна, я никогда не видел тебя такой напряженной.
Hanna, I've never seen you wound so tight.
— В какой же, по вашему мнению? — спросила Килашандра так напряженно, что заболело горло.
‘And what, in your judgment,’ demanded Killashandra in a tone so tight that her throat ached, ‘would that be?’
Я сжимала веки так напряженно, что начала видеть перед собой белые змейки.
I squeezed my eyes so tight that I began seeing white snakes against my eyelids.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test