Traducción para "считалось ранее" a ingles
Считалось ранее
Ejemplos de traducción
Граница между формальными и неформальными системами оказалась более размытой, чем это считалось ранее.
The line between formal and informal was more blurred than previously thought.
Фукусимская авария показала, что круг заинтересованной общественности может быть гораздо шире, чем считали ранее.
The Fukushima accident showed the scope of the public concerned could be far wider than had been previously thought.
Это обсуждение показало, что озабоченность вызывают в первую очередь несколько иные проблемы, чем это считалось ранее.
The public debate showed that the underlying issues of concern were somewhat different than previously thought.
Результаты показывают, что уровни осаждения и содержания в воздухе глобального океана могут быть выше, чем считалось ранее.
The findings indicate that air-levels and deposition over the global oceans may be higher than previously thought.
51. Возможная корреляция с выбросами закиси азота в настоящее время признается менее значительной, чем считалось ранее.
A possible trade-off with nitrous oxide emissions was now considered to be less important than previously thought.
а) выбросы аммиака из несельскохозяйственных источников могут быть гораздо выше, чем это считалось ранее, хотя в этой области сохраняется значительная неопределенность.
(a) Non-agricultural ammonia emissions may be much higher than previously thought, although significant uncertainties remained.
Проведенные в последнее время КОСПАР исследования показали, что взаимодействие между различными частями атмосферы гораздо значительнее, чем считалось ранее.
Recent studies by COSPAR have shown that the couplings between different atmospheric regions are much more significant than previously thought.
Переоценка международного и глобального неравенства с применением новых паритетов покупательной способности свидетельствует о том, что уровень неравенства существенно выше, чем считалось ранее.
The recalculation of international and global inequalities using the new purchasing power parities, shows that inequalities are substantially higher than previously thought.
В отличие от того, как считалось ранее, воздействие загрязнения воздуха представляет собой более серьезный фактор риска для основных неинфекционных заболеваний (таких, как заболевания сердечнососудистой системы).
Exposure to air pollution is a more important risk factor for major non-communicable diseases (such as cardiovascular diseases) than previously thought.
Межправительственная группа по изменению климата располагает документальными доказательствами, свидетельствующими о том, что процесс глобального потепления продолжается и при этом гораздо более быстрыми темпами, чем считалось ранее.
The Intergovernmental Panel on Climate Change has documented that global warming continues to increase and is taking place far quicker than previously thought.
Только что мы получили какой-то странный сигнал с голубой планеты, как считалось ранее, безжизненного спутника нашей Луны.
We have just received a transmission fron the blue planet. It is not a lifeless moon as we had previously thought.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test