Traducción para "стара как старый" a ingles
Стара как старый
  • old as old
  • is as old as the old
Ejemplos de traducción
old as old
удобствами - и все это по очень доступным ценам. "Международный город" также расположен в нескольких шагах от Старого порта, старой набережной Монреаля вдоль реки Св. Лаврентия, куда прибыли корабли первооткрывателей, которая сегодня круглый год служит излюбленным местом прогулок жителей Монреаля и туристов.
The International City is also a few steps from the Old Port, Old Montréal’s waterfront along the St. Lawrence River, where the arrival site of the first explorers is now a splendid waterfront promenade where Montrealers and visitors enjoy all the seasons.
Ты должен выбросить из себя старую культуру, старые обычаи, старые привычки, старые мысли!
You must rid yourself of old culture, old customs, old habits, old ideas!
И он был старый, очень старый.
And it was old, very old.
Стара я, стара, слишком стара для такого горя.
Old, old, too old for things like this to happen to us.
Изваяние было старым, очень старым.
The image was old, very old.
- Старая дева, старая дева!
Old maid, old maid!
Старая семья, старые деньги.
Old family, old money.
Старых клоунов, старых пердунов.
Old clowns, old bastards.
is as old as the old
И я не уверен, что возврат к старым формулам, старой терминологии непременно окажется полезным, но вот кое-какое существо этих идей может поистине оказаться компонентами тех вещей, которые мы захотели бы перенести вперед.
I am not sure that going back to the old formulas, the old terminology, will necessarily be helpful, but some of the essence of those ideas may indeed be parts of things that we would want to take forward.
– Старая шутка старых друзей.
An old joke between old friends.
«Старые девы старой Англии» назвал их кто-то.
“The Old Maids of Old England,” as somebody called them.
- Я жила в Дрездене, у старой дамы - старой графини.
      "I was staying with an old lady--an old Countess--in Dresden.
Он начал ощущать старые настроения, старую ненависть.
He began to feel the old infection, the old hates.
— Он сказал: “Григорий, старый друг, старый солдат, старый товарищ...
‘He said, “Gregor, old friend, old war-horse, old Comrade … all right, you shall have your four years.
Глава 10. Старый Вождь Старый вождь был крепок.
Chapter 10 The Old Chief THE OLD CHIEF was tough.
Дом старый, а старые дома постоянно издают разные звуки.
It was an old house, and old houses made lots of noises.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test