Traducción para "сортов виски" a ingles
Сортов виски
Ejemplos de traducción
Почему-то обожаю ваш сорт виски.
For some reason, I love your brand of whiskey.
Там есть местечко, где подают около 300 сортов виски.
There's a place there. It's got about 300 whiskeys.
Мне самому стало интересно, какой сорт виски я предпочитаю и к кому меня больше тянет — к блондинкам или брюнеткам.
I wondered what my favorite brand of whiskey was, and whether I favored blondes or brunettes.
Появление жены стряхнуло мрачное оцепенение. Это благоухающее дорогой парфюмерией, нарядное и беззаботное существо было самым большим достоянием Джека, куда круче других его сокровищ – к примеру, новейшей акустической системы Hi-Fi или коллекции лучших сортов виски.
Momentarily, he was roused from his brooding lethargy by the sweet-smelling and very expensive little creature he had managed to snare, a possession even more appreciated than his hi-fi rig and his collection of good whiskey.
Правительственная пенсия не позволяла слишком разгуляться, но он никогда не опускался до дешевых невыдержанных сортов виски и не испытывал потребности пить плохие шипучие вина или же до тошноты сладкий самодельный фруктовый ром, который предпочитали другие пьяницы в его доме.
His government pension allowed him few frills, but he’d never debased himself by drinking unaged, bottom-of-the-price-list whiskey. Nor had he ever been tempted to try the cheap pop wines or the sick-sweet fruity rum concoctions preferred by the other drunks in his building.
Деймон не сказал ни Шейле, ни Дорис о своем недомогании, корни которого, как он полагал, следует искать в состоянии его психики. Несмотря на то что Оливер держал в гостиной небольшой бар, где среди многих напитков был и любимый Деймоном сорт виски, Деймон ни разу не притронулся к ряду красивых бутылок.
He said nothing about what he now considered a psychic ailment to Doris or Sheila, and although Oliver had stocked the small bar in the living room with Damon’s favorite whiskey, never touched the ranged bottles.
Приподнятая площадка в центре овального бара, где стройные длинноногие девицы, покачивая бедрами, должны были делать стриптиз перед сидящими полукругом, вытаращив глаза, остолопами, теперь была облеплена пыльными афишами и уставлена большущими бутафорскими бутылками с рекламой различных сортов виски и пива.
The raised platform which formed the hub of the oval-shaped bar, and which had been designed to enable sleek long-legged stripteasers to wiggle their behinds down upon a circumambience of lounging gawkers, became filled with dusty signs and bloated fake bottles advertising brands of whiskey and beer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test