Traducción para "силы общества" a ingles
Силы общества
Ejemplos de traducción
Действительно, она не панацея от всех проблем, однако она предоставляет возможность всем силам общества работать совместно, с тем чтобы найти решения всем этим проблемам.
Yes, indeed, it is no panacea for all problems, but it does afford all social forces the opportunity of working together in seeking solutions to those problems.
Женщины являются исключительно важной силой общества.
Women are a major force in society.
43. Престарелые, являющиеся стабилизирующей силой общества, пользуются в Таиланде большим уважением.
The elderly, as a stabilizing force in society, were highly respected in Thailand.
Необходимо рассмотреть вопрос о том, как создать благоприятные условия для добровольческого движения как в рамках официальных организаций, так и вне их в качестве позитивной силы общества.
Consideration needs to be given to ways in which to build supportive environments that can encompass volunteering, both through and outside formal organizations, as positive forces within society.
f) учет той посылки, что развитие партнерских взаимоотношений и контактов необходимо на всех уровнях системы, не только на общинном уровне, но и на уровне главных секторальных и политических сил общества;
(f) Acceptance of the premise that partnerships and networks are needed at all levels of the system — at the community level, but also among the major sectoral and political forces of society;
Помимо уязвимых групп, жертвами этого явления становятся все общины, исповедующие религию и убеждения, а также другие здоровые силы общества - такие, как неправительственные организации (Пакистан), и, естественно, сами конфессии.
Besides vulnerable groups, the casualties of this aberration are entire religious communities, other dynamic forces in society such as NGOs (Pakistan), and, of course, religions themselves.
21. Благодаря опыту прошедших двух десятилетий Китай осознал, что ликвидация нищеты требует более широкого информирования общественности в целях мобилизации всех сил общества.
21. Based on its experience of the past two decades, China had learned that the eradication of poverty required greater public awareness in order to mobilize all the forces of society.
391. Поддержка государством культурной деятельности направлена, в частности, на сохранение культурного наследия, на подпитывание и развитие творческих сил общества и на привлечение максимально большего числа людей к участию в культурной жизни посредством целого ряда разнообразных культурных мероприятий.
391. The public support given to culture aims, inter alia, at preserving the cultural heritage, at nurturing and developing the creative forces in society and at ensuring the participation in cultural life of the greatest possible number of people by means of a range of diverse and varied cultural activities.
Военные и морские вооружения выросли с тех пор неимоверно, и грабительская война 1914—1917 годов из-за господства над миром Англии или Германии, из-за дележа добычи, приблизила «поглощение» всех сил общества хищническою государственною властью к полной катастрофе.
Since then, military and naval armaments have grown fantastically and the predatory war of 1914-17 for the domination of the world by Britain or Germany, for the division of the spoils, has brought the "swallowing" of all the forces of society by the rapacious state power close to complete catastrophe.
Мистер Перкинс спокойно добавил: — Ты не можешь в одиночку противостоять силам общества.
Mr. Perkins added quietly, "You can't oppose the forces of society singlehanded.
В действительности мысли Руссо по этому вопросу были весьма сложными, но общая идея — по крайней мере так, как ее понимали массы, — состояла попросту в следующем: люди рождаются добрыми, но силы общества медленно душат и хоронят природную добродетель.
Rousseau’s thought on this matter was actually quite complex, but the general idea—at least as it entered popular imagination—is simply this: people are born good, but that natural goodness is slowly suffocated and buried by the forces of society.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test