Traducción para "сельскохозяйственные операции" a ingles
Сельскохозяйственные операции
Ejemplos de traducción
Чрезвычайные сельскохозяйственные операции, осуществляемые силами ФАО в последние несколько лет, нацелены на то, чтобы гарантировать населению, затрагиваемому конфликтом, производство продовольствия в объеме, достаточном для обеспечения его выживания.
The emergency agricultural operations conducted by FAO in recent years have sought to guarantee populations affected by the conflict sufficient food production to ensure their survival.
Это трехстороннее сотрудничество и взаимодействие в его рамках могут способствовать технологическому прогрессу и новаторству в сельском хозяйстве, включая адаптацию и разработку надлежащих технологий, а также механизацию сельскохозяйственных операций.
These triangular partnerships and their synergies can boost technological progress and innovation in agriculture, including technological adaptation and development of appropriate technologies, as well as mechanization of agricultural operations.
С другой стороны, ожидается, что в указанный период приходящаяся на фермеров доля в финансировании программы также возрастет в связи с ожидаемым повышением производительности и укреплением потенциала фермеров в области финансирования собственных сельскохозяйственных операций.
On the other hand farmer's share in financing the programme is also expected to increase over the period because of an expected increase in productivity and the capacity build up of farmers to finance their own agricultural operations.
8. В течение сельскохозяйственной кампании 2001 года ФАО осуществила в общей сложности 13 проектов, из которых шесть были связаны главным образом с распределением сельскохозяйственных орудий и других вводимых ресурсов; эта работа велась под наблюдением Представителя и Координатора чрезвычайных сельскохозяйственных операций.
8. During the 2001 agricultural year, FAO implemented a total of 13 projects under the supervision of the Representative and the Coordinator of emergency agricultural operations of which six primarily involved the distribution of agricultural implements and inputs.
Вместе с тем, долина реки Иордан не представляет никакой серьезной угрозы: более 80 процентов земли и воды в этом районе были присвоены Советом еврейских поселенцев, -- и это в районе, где нет ни единого поселения, -- что приносит доходы на сумму около 600 млн. долл. США от крупных сельскохозяйственных операций и обеспечивает валовый национальный продукт в размере 31 000 долл. США на душу населения, значительно превышая доход беженцев на душу населения в его собственном избирательном округе Иерихон.
Yet the Jordan Valley represented no major threat: over 80 per cent of the land and water had been appropriated by the Jewish Settler Council -- in an area where there was not a single settlement -- generating some $600 million in profits from vast agricultural operations and a gross national product of $31,000 per capita, which immensely outweighed the per capita income of refugees in his own constituency of Jericho.
Отмечалось, что экономические выгоды таких работ могут быть весьма высоки; однако их успешная реализация требует, кроме собственно технологии, выполнения ряда условий, в том числе наличия современных сельскохозяйственных машин, оснащенных бортовыми компьютерами, высокоточными средствами позиционирования (приемниками навигационного сигнала), систем определения характеристик поля (автоматических пробоотборников почвы, различных датчиков, оборудования для дистанционного зондирования) и соответствующего программного обеспечения для анализа данных и оптимизации сельскохозяйственных операций.
It was recognized that the economic benefits of precision farming could be very high; however, for its successful implementation, in addition to the technology itself, a number of prerequisites should be met, including the availability of modern agricultural vehicles equipped with on-board computers, high-accuracy positioning tools (navigation signal receivers), field property detection systems (automatic soil samplers, various types of sensors, remote sensing equipment) and appropriate software for analysing data and optimizing agricultural operations.
Жрец распорядился перевести меня на место сторожа в храм, где я стал свидетелем нескольких казней, видел, как заключенных с помощью печей разрывают вместе с потрохами на извивающиеся насекомообразные части, и узнал, что из этих изуродованных вопящих кусочков рождаются в печах гигантские многоножки. Пришла пора действовать… Приняв лекарство, которое дал мне доктор, я занял тело жреца, получил доступ к помещению, где хранились кодексы, и сфотографировал книги… Получив в свое распоряжение звуковую и образную дорожки машины контроля, я уже мог ее разобрать… Мне оставалось лишь перепутать порядок записей и порядок изображений, после чего этот измененный порядок взяли бы и ввели в машину… У меня были записи всех сельскохозяйственных операций — вырубки и сжигания кустарника и так далее… Я привел записи горения кустарника в соответствие с образной дорожкой этой операции и сдвинул время так, чтобы распоряжение сжигать пришло с опозданием и таким образом был потерян годовой урожай… При слабеющих от голода линиях контроля я включил в музыку контроля и записи празднеств атмосферные помехи вместе со звуковой и образной дорожками бунта…
The priest had me transferred to janitor work in the temple where I witnessed some executions and saw the prisoners torn body and soul into writhing insect fragments by the ovens, and learned that the giant centipedes were born in the ovens from these mutilated screaming fragments—It was time to act—Using the drug the doctor had given me, I took over the priest’s body, gained access to the room where the codices were kept, and photographed the books—Equipped now with sound and image track of the control machine I was in position to dismantle it—I had only to mix the order of recordings and the order of images and the changed order would be picked up and fed back into the machine—I had recordings of all agricultural operations, cutting and burning brush etc.—I now correlated the recordings of burning brush with the image track of this operation, and shuffled the time so that the order to burn came late and a year’s crop was lost— Famine weakening control lines, I cut radio static into the control music and festival recordings together with sound and image track rebellion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test