Traducción para "работать совместно" a ingles
Работать совместно
Ejemplos de traducción
Мы также верим в наши способности работать совместно.
We also have trust in our capacity to work together.
Нам всем нужно работать совместно в решении этой важной задачи.
We all need to work together in this important task.
Нам следует работать совместно, чтобы обеспечить успех этих инициатив.
We should work together to ensure the success of these initiatives.
Мы работаем совместно с братскими странами Латинской Америки и Карибского бассейна.
We work together with sister nations of Latin America and the Caribbean.
Ученые, представляющие разные дисциплины, все еще не привыкли работать совместно друг с другом.
Scientists with different backgrounds are still unaccustomed to working together.
Мы готовы работать совместно с другими странами для содействия достижению этой цели.
We are ready to work together with other countries to promote the realization of this objective.
Специальный докладчик и Комитет дополняют друг друга и должны работать совместно.
The Special Rapporteur and the Committee were complementary and should work together.
Необходимо работать совместно для обеспечения устойчивого, всестороннего и справедливого экономического роста.
It was imperative to work together for sustained, inclusive and equitable economic growth.
На самом деле меньшинства и правительства должны работать совместно с целью нахождения соответствующих решений.
Instead, minorities and Governments should work together to find solutions.
Начальство приказало работать совместно, а это значит...
The Chief of Staff said to work together, which means...
Когда предки индейцев Вауха, что живут на реке Шингу, в Бразилии впервые решили охотиться на аллигаторов, вся деревня должна была работать совместно, чтобы поймать жертву.
When the ancestors of these Wauja of the Xingu River in Brazil first decided to hunt some alligators, the whole village needed to work together to catch their prey.
Все работают совместно ради процветания Икса.
Everyone works together for the prosperity of Ix.
Готовы даже работать совместно, но только в том случае, если контролировать операции будем мы.
Including that we work together as partners, but with us controlling the operations.
– Потому, что оба шторма являются результатом конфликта между двумя вещами, которые должны работать совместно.
Because both storms are the result of conflict between two things that ought to be working together.
Эшборн предположил, что следующим уровнем упорядоченности могут стать автоматы, работающие совместно и согласованно.
Ashbourne had suggested that the next level of order might be automata working together in a coordinated fashion.
Смею вас заверить, что прокуратура и местная полиция будут работать совместно, чтобы найти злоумышленника или злоумышленников.
I can assure you that my office and the local police department will work together to find the culprit, or culprits.
Так вот, если бы мы с ним работали совместно, то способность одного из партнеров привлечь общее внимание к другому была бы исключительно ценной.
Now, if he was as qualified as I hope all of you will be by the time you're ready to graduate, and he and I were working together as a team, that business of one partner directing general attention of everyone present to the other, could be very valuable.
Короче говоря, мы начали работать совместно, я — как журналист, она — как исследователь, понемногу мы сблизились, а через год съехались и стали жить вместе.
To make a long story short: she and I began working together, I as a journalist and she as a researcher. In the process we started dating, and a year ago we moved in together.
И этот медик будет работать совместно с искусным версгорским навигатором, который скажет, о чем меня надо спрашивать, и будет руководить моим пером, когда я в трансе начну рисовать карту.
This physician has to work together with a skilled Wersgor Navigator, who can tell him what questions to ask and guide my pencil as I draw the map in my trance.
Обе команды привыкли на Аудумле работать совместно и с удовольствием общались в свободные часы, интересуясь чужими хобби и жадно слушая рассказы о родных планетах.
The two crews had become used to working together on Audhumla, and mingled amicably off watch, interesting themselves in each other's hobbies and listening avidly to tales of each other's home planets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test