Traducción para "работа сосредоточена" a ingles
Работа сосредоточена
Ejemplos de traducción
work is focused
Текущая работа сосредоточена на анализе требований, касающихся электронного бизнеса.
Current work is focused on the analysis of the e-business requirements.
Текущая работа сосредоточена на главе 3, где анализируются требования к электронному бизнесу.
Current work is focused on Chapter 3 which analyzes the e-business requirements.
4. Рабочая группа в ходе своей работы сосредоточила внимание на пунктах 4(a) и (b) повестки дня.
4. The Working Group focused its deliberations on agenda item 4 (a) and (b).
программа работы сосредоточена на потребностях политики ЕС и планируется в тесном сотрудничестве с соответствующими ГД.
Its scientific work programme focuses on the needs of EU policies and is planned in close co-operation with customer DGs.
6. Во время второй сессии Рабочая группа в ходе своей работы сосредоточила внимание на пунктах 4 и 5 повестки дня.
6. At its second session, the Working Group focused its deliberations on agenda items 4 and 5.
Она организовала свою работу, сосредоточив внимание на обсуждении вопросов международного сотрудничества, поднятых в докладе Группы экспертов по правовым вопросам (А/60/980).
It organized its work by focusing its discussions on the issues concerning international cooperation contained in the report of the Group of Legal Experts (A/60/980).
В настоящее время работа сосредоточена на разработке плана регионального железнодорожного сообщения, завершении строительства национальной кольцевой дороги и разработке стратегии региональных трубопроводов.
Ongoing work is focused on developing a regional rail transportation plan, completion of the national ring road and a regional pipeline strategy.
Кроме того, она будет тесно увязывать свою нормативную и оперативную работу, сосредоточившись на разработке инновационных стратегий и учете, анализе и распространении вариантов политики и передовой практики.
Further, it will build strong linkages between its normative and operational work by focusing on developing innovative strategies and documenting, analysing and disseminating policy options and good practices.
Наша работа сосредоточена на подготовке специалистов в области здравоохранения, а также на обеспечении профилактики, лечения, ухода и помощи как для больных, так и для их семей.
Our work focuses on the training of health care professionals, as well as on prevention, treatment, care and assistance, both for the sick and for their families.
19. Вследствие этого текущая работа сосредоточена на устранении этих расхождений путем подготовки согласованных со СТАН таблиц "затраты-выпуск" по каждой стране.
As a consequence, on-going work focuses on resolving this incoherence by producing STAN consistent input-output tables for each country.
Текущая работа сосредоточена на доработке данного вопросника, определении процедур обмена и передачи данных и на других аспектах практического использования этого вопросника.
The on-going work focuses on the refinement of this questionnaire, data exchange and transmission procedures and other details on how to put this action into practice.
c) рекомендовала Целевой группе продолжать свою работу, сосредоточив внимание в качестве следующего шага на разработке предлагаемого руководства для пользователей по сбору данных;
(c) Recommended that the Task Force continue its work, focusing on the proposed users' manual on data collection as the next step;
По этой причине нам нужно придать новый импульс нашей работе, сосредоточив внимание на важнейших вопросах, с тем чтобы можно было завершить Статут Международного уголовного суда к 17 июля 1998 года.
For this reason, we need to give new momentum to our work, focusing on essential issues so as to finalize the Statute of the International Criminal Court on 17 July 1998.
Проводимая работа сосредоточена на практических проблемах, которые должны быть решены, для того чтобы осуществляемая в области интернализации политика не наносила ущерба усилиям развивающихся стран в области развития и чтобы она отвечала экономическим, финансовым, институциональным, правовым и социальным условиям в этих странах.
Work focuses on the practical problems that need to be resolved so that policies undertaken in respect of internalization do not impair the development efforts of developing countries and that they are consistent with the economic, financial, institutional, legal and social conditions of those countries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test