Traducción para "применение формы" a ingles
Применение формы
Ejemplos de traducción
1. В своем решении БК - 11/22 Конференция Сторон Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением одобрила форму заявления о допуске в качестве наблюдателя, изложенную в приложении к указанному решению, и, среди прочего, просила секретариат представить Конференции Сторон на ее двенадцатом совещании доклад об опыте применения формы, указанной в пункте 1 этого решения, и практике, применявшейся в отношении допуска наблюдателей на совещания органов Базельской конвенции, Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле и Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях.
In its decision BC-11/22, the Conference of the Parties to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal approved the application form for admission as an observer set out in the annex to that decision and, among other things, requested the Secretariat to report to the Conference of the Parties at its twelfth meeting on experiences with using the form referred to in paragraph 1 of that decision and the practices followed regarding the admission of observers to meetings of the bodies of the Basel Convention, the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade and the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants.
1. В своем решении РК-6/14 Конференция Сторон Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле одобрила форму заявления о допуске в качестве наблюдателя, изложенную в приложении к указанному решению, и, среди прочего, просила секретариат представить Конференции Сторон на ее седьмом совещании доклад об опыте применения формы, указанной в пункте 1 этого решения, и практике, применявшейся в отношении допуска наблюдателей на совещания органов Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением, Роттердамской конвенции и Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях.
In its decision RC-6/14, the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade approved the application form for admission as an observer set out in the annex to that decision and, among other things, requested the Secretariat to report to the Conference of the Parties at its seventh meeting on experiences with using the form referred to in paragraph 1 of that decision and the practices followed regarding the admission of observers to meetings of the bodies of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal, the Rotterdam Convention and the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants.
1. В своем решении СК-6/28 Конференция Сторон Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях одобрила форму заявления о допуске в качестве наблюдателя, изложенную в приложении к указанному решению, и, среди прочего, просила секретариат представить Конференции Сторон на ее седьмом совещании доклад об опыте применения формы, указанной в пункте 1 этого решения, и практике, применявшейся в отношении допуска наблюдателей на совещания органов Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением, Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле и Стокгольмской конвенции.
In its decision SC-6/28, the Conference of the Parties to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants approved the application form for admission as an observer set out in the annex to that decision and, among other things, requested the Secretariat to report to the Conference of the Parties at its seventh meeting on experiences with using the form referred to in paragraph 1 of that decision and the practices followed regarding the admission of observers to meetings of the bodies of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal, the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade and the Stockholm Convention.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test