Traducción para "привить в" a ingles
Привить в
Ejemplos de traducción
Как нам привить всеобщую культуру прав человека?
How can we instil a universal culture of human rights?
:: образованные женщины более способны привить своим детям высокие моральные ценности.
* Educated women are better able to instill high moral values in their children
Он отметил, что предпринимательские начала вполне можно привить в правительстве, государственных учреждениях и гражданском обществе.
He argued that entrepreneurship could be instilled in Government, public institutions and civil society.
Если дети -- это наше будущее, то спорт может привить им позитивные идеалы и открыть им будущее.
If children are the future, then sport can be the medium to instil positive values in them and give them a future.
Наши исследователи и врачи воспитываются таким образом, чтобы привить им глубокое чувство солидарности и этики.
Our researchers and doctors are educated in such a way as to instil in them a strong sense of solidarity and ethics.
Должны ли мы опять дать привить себе дух раскольничества, от которого и по сей день страдает большинство государств?
Should we again be instilled with the spirit of divisiveness that, even today, most nations are suffering from?
Переходное федеральное правительство прилагает усилия к тому, чтобы обратить вспять эту тенденцию и привить людям чувство патриотизма и ответственности.
The Transitional Federal Government is making efforts to reverse this and to instil a sense of patriotism and responsibility.
Его цель - охватить максимально большое число семей и привить им навыки труда и экономической активности.
Its aim is to reach out to as many families as possible in an effort to instil a fuller understanding of the concepts of work and acceptance.
Что особенно важно, женщины могут впоследствии привить эти ценности своим детям и таким образом способствовать формированию культуры мира.
Most importantly, they can instil these values in their children and help foster a culture of peace.
210. Работа с семьей направлена на то, чтобы повысить ответственность родителей и привить им новые личностные, семейные и общественные ценности.
210. Consists in promoting parental responsibility, together with the instilling of new personal, family and social values.
Фрэнк Андервуд яркий пример всех добродетелей которые мы стараемся привить в наших выпускниках.
Frank Underwood exemplifies all the virtues we try to instill in our graduates.
Привить элементарные тактические навыки?
To instill elementary tactical skills?
А ты даже не представляешь, как трудно такому ребенку привить истинные ценности.
You have no idea how difficult that makes instilling proper values in a child.
Думаю, отец временами мог оценить шарм в других, но нам его не привил.
I expect Father could see a point to charm in some quarters, but he hadn’t instilled any of it in us.
Я все еще имею те же самые социальные и моральные убеждения, которые мне привили мои родители, но они не могли понять моего решения.
I still have the same social and moral conscience they had instilled in me, but they could not see it that way.
Теперь ребенку приходилось расплачиваться за это. Старик сумел привить мальчику сильный комплекс вины.
Now he paid the price, whether it had been his fault or not. The old man had instilled a strong guilt in his companion.
Когда мы можем, а это не так уж часто, то устраняем силы, которые привили бы вкус к большой добыче в тех или иных культурах.
When we can, and it isn’t that often, we remove forces that would instill the big kill in more system cultures.”
— Надеюсь, мадемуазель, вы не станете с самого начала отучать Роз-Мари от хороших привычек, которые мне удалось ей привить.
I hope, mademoiselle, you are not going to start by breaking the good habits I have already instilled into Rose-Marie.
В пансионе, куда меня отослали, меня научили держать нож и вил­ку, но того, что он называет застольными манерами, привить так и не смогли.
The boarding school I was sent to taught me the right cutlery to use, yet failed to instil what he calls the correct attitude to the table.
И в нем не было того запала, который инструкторы штыкового боя пытаются привить своим подопечным, – желания схватиться с врагом вплотную.
He had none of what bayonet instructors hoped to instill in their pupils, the will to close with the enemy. It was an unpromising sort of will, he thought.
Первой задачей Таиты было привить девочке сознание долга мага – использовать свою силу ответственно и осторожно.
His first concern was to instill in her the duty of a magus, which was to employ with care and responsibility the powers with which he or she had been endowed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test