Traducción para "помещают на него" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Поэтому они помещаются под другой таможенный режим.
Therefore, they are put under another Customs regime.
Отца и мать вместе с детьми не помещают.
A father and mother are not put together with their children.
Помещаются ли в исправительно-трудовые лагеря подследственные?
Were pre—trial detainees put in corrective labour camps?
Иногда детей арестовывают и помещают в камеру без ордера.
It sometimes happens that children are arrested and put in a cell without warrant.
А в жару они помещают этого человека в очень жаркое место.
Or, when it is hot, they put the person in a very hot place.
Он не спит, поскольку его помещают в так называемый "рефрижератор".
He does not sleep, because he is put into what is called the 'refrigerator'.
И я изобрел другой, похожий на значок корня квадратного — «сигма» с длинным хвостом, под который я и помещал f.
So I invented another symbol, like a square root sign, that was a sigma with a long arm sticking out of it, and I put the f underneath.
И жена его тоже косноязычная… В одной комнате помещаются, а Соня свою имеет особую, с перегородкой… Гм, да… Люди беднейшие и косноязычные… да… Только встал я тогда поутру-с, одел лохмотья мои, воздел руки к небу и отправился к его превосходительству Ивану Афанасьевичу.
And his wife, too, is tongue-tied...They occupy one room, and Sonya has her own, separately, with a partition...Hm, yes...The poorest people, and all of them tongue-tied...yes...So I got up that next morning, sir, put my rags on, lifted up my hands to heaven, and went to see his excellency, Ivan Afanasyevich.
– Короче говоря, вы помещаете их под микроскоп?
‘You put them under the microscope, that is to say.’
Оно может помещаться либо до или после него, либо над или под ним;
It may either precede or follow it or be placed above or below it;
Они могут помещаться либо до или после него, либо над или под ним;
They may either precede or follow it or be placed above or below it;
— Но когда ты называешь его нагваль, разве ты не помещаешь его на острове?
But, when you call it the nagual, aren't you also placing it on the island?
В этом здании раньше помещался театр-кабарэ.
The place had been a cabaret-theatre before the P.O.U.M.
Я помещаю его в пятую центурию, Бронзовый Кулак.
I will place him with the fifth century, the Bronze Fist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test