Traducción para "подлежит уголовному преследованию" a ingles
Подлежит уголовному преследованию
  • subject to criminal prosecution
  • it is subject to prosecution
Ejemplos de traducción
subject to criminal prosecution
* К числу законодательных актов, на основании которых финансирование террористической деятельности в Эстонии подлежит уголовному преследованию, относятся следующие:
* Estonian legal provisions on the basis of which the financing of terrorist activities is subject to criminal prosecution
Лица, принуждаемые заниматься проституцией, защищены законом, и любое лицо, которое принуждает других лиц к занятию проституцией, подлежит уголовному преследованию.
Persons forced into prostitution are protected by the law, and anyone who forces others into prostitution shall be subject to criminal prosecution.
Следует подчеркнуть, что в Литовской Республике занятие проституцией не квалифицируется как уголовное деяние и поэтому лицо, которое занимается проституцией, не подлежит уголовному преследованию.
It must be emphasised that in the Republic of Lithuania engaging in prostitution does not qualify as a criminal act and therefore the person who engages in prostitution is not subject to criminal prosecution.
Решения судей об отклонении признаний, сделанных под принуждением, явятся четким сигналом относительно того, что применение силы для получения признаний не допустимо и подлежит уголовному преследованию.
Decisions by judges to reject confessions made under duress would send a clear signal that the use of force to get confessions is not acceptable and is subject to criminal prosecution.
с) сговор с целью лишения гражданских прав не только подлежит уголовному преследованию, но и может быть предметом гражданского иска согласно соответствующим положениям Свода законов США (42 U.S.C. § 1985).
(c) Conspiracies to deny civil rights, apart from being subject to criminal prosecution, may be attacked civilly under 42 U.S.C. section 1985.
59. Уголовное законодательство Израиля применяется при любых обстоятельствах на оккупированных территориях, и любой израильтянин, совершивший уголовно наказуемое деяние (изнасилование, кражу, убийство и т.д.) в этих зонах, подлежит уголовному преследованию, независимо от того, является он государственным должностным лицом, или нет.
59. Criminal legislation in Israel was applicable in all circumstances in the occupied territories and any Israeli who committed a criminal offence (including rape, theft and murder) in those territories would be subject to criminal prosecution, whether or not that person was a public official.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test