Traducción para "пересмотреть план" a ingles
Пересмотреть план
Ejemplos de traducción
revise the plan
Комитет также рекомендует государству-участнику пересмотреть План действий на предмет включения в него четкой системы надзора и оценки.
The Committee also recommends that the State party revise the Plan of Action to include a specific monitoring and evaluation system.
Если индикаторы эффективности указывают, что некоторые цели не были достигнуты, возможно, следует сделать оценку того, что было сделано неверно, и пересмотреть план действий.
If the performance indicators demonstrate that certain objectives were not achieved, it may be necessary to assess what went wrong and develop a revised action plan.
Правительство также недавно решило пересмотреть План действий по борьбе с пагубными обрядами и насилиями в отношении женщин и девочек в Центральной Африке, исходя из национальной политики поощрения женщин, принятой в 1999 году.
The Government had also recently decided to revise the plan of action to combat harmful practices and violence against women and girls in the Central African Republic that had emerged from the national policy for the promotion of women adopted in 1999.
5. Рабочая группа на своей тридцать третьей сессии, проходившей с 25 по 29 января 1999 года, просила секретариат пересмотреть план с учетом замечаний делегаций и препроводить его двадцатой исполнительной сессии Совета по торговле и развитию, которая состоится 5 февраля 1999 года.
page 2 The Working Party, at its thirty-third session, held from 25 to 29 January 1999, requested the secretariat to revise the plan, taking into account comments by delegations, and to transmit it to the twentieth executive session of the Trade and Development Board, on 5 February 1999.
19. Рабочая группа решила пересмотреть план на 2005 год, содержащийся в плане работы по проблеме космического мусора, который был утвержден Подкомитетом на его тридцать восьмой сессии в 2001 году, с тем чтобы дать возможность Рабочей группе по космическому мусору, созданной Подкомитетом на его сорок первой сессии, при необходимости, рассмотреть предложения по предупреждению образования космического мусора и дальнейшие замечания по ним, которые могут быть получены.
The Working Group agreed to revise the plan for 2005 contained in the work plan for space debris, agreed upon by the Subcommittee in 2001, at its thirty-eighth session, to allow for the Working Group on Space Debris established by the Subcommittee during its forty-first session, to consider, as necessary, the proposals on space debris mitigation and such further related comments as may be received.
45. Г-н ПЕДЕРСЕН (наблюдатель от Международной федерации обществ Красного Креста и Красного Полумесяца) говорит, что через месяц после проведения четвертой Всемирной конференции по положению женщин Генеральная Ассамблея Федерации просила ее Генерального секретаря пересмотреть План действий Федерации в отношении участия женщин в процессе развития, в частности в отношении обеспечения учета гендерных факторов во всех операциях, в отношении мер по предотвращению насилия в отношении женщин, в частности тех, которые являются беженцами или находятся в районе конфликта, а также в отношении видов деятельности, приносящих доход.
Mr. PEDERSEN (Observer for the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies) said that one month after the Fourth World Conference on Women, the General Assembly of the Federation had requested its Secretary-General to revise the Plan of Action on Women in Red Cross and Red Crescent Development, particularly with regard to building gender perspectives into all operations, responding to violence against women, particularly those in refugee and conflict situations, and income generation.
Структуре следует: а) укреплять потенциал во всех функциональных областях, затрагиваемых переходом на МСУГС; b) сформировать проектную группу, которая будет следить за осуществлением еще не выполненных мероприятий по переходу на МСУГС и проверять уместность применения выбранных принципов бухгалтерского учета; c) пересмотреть план расчета начального сальдо и очистки данных в соответствии с требованиями МСУГС; d) после пересмотра и утверждения всех принципов бухгалтерского учета организовать учебную подготовку для конкретных пользователей; e) пересмотреть порядок подготовки своих финансовых ведомостей с целью обеспечить его соответствие требованиям МСУГС; f) подготовить типовые финансовые ведомости в соответствии с требованиями МСУГС (пункт 38).
The Entity should: (a) strengthen capacity in all functional areas affected by IPSAS implementation; (b) formulate a project team to oversee the remaining activities of IPSAS implementation and to review the appropriateness of the chosen accounting policies; (c) revise the plan to develop IPSAS opening balances and data clean-up plan; (d) conduct user-specific training once all accounting policies have been reviewed and approved; (e) review its financial statement preparation processes to ensure that they are in line with IPSAS implementation; and (f) develop IPSAS model financial statements (para. 38).
Комиссия рекомендовала Структуре <<ООН-женщины>> в безотлагательном порядке: а) укрепить потенциал во всех функциональных областях, затрагиваемых переходом на МСУГС; b) сформировать проектную группу, которая будет следить за осуществлением еще не выполненных мероприятий по переходу на МСУГС и проверять уместность применения выбранных принципов бухгалтерского учета; c) пересмотреть план расчета остатков на начало периода и чистки данных в соответствии с требованиями МСУГС; d) после пересмотра и утверждения всех принципов бухгалтерского учета организовать учебную подготовку для конкретных пользователей; e) пересмотреть порядок подготовки своих финансовых ведомостей с целью обеспечить его соответствие требованиям МСУГС; и f) подготовить типовые финансовые ведомости в соответствии с требованиями МСУГС.
The Board recommended that UN-Women urgently (a) strengthen capacity in all functional areas affected by IPSAS implementation; (b) formulate a project team to oversee the remaining activities of IPSAS implementation and review the appropriateness of the chosen accounting policies; (c) revise the plan to develop IPSAS opening balances and the data clean-up plan; (d) conduct user-specific training once all accounting policies had been reviewed and approved; (e) review its financial statement preparation processes to align them with IPSAS; and (f) develop IPSAS model financial statements.
Теперь передо мной стояла задача пересмотреть план, не прерывая переговоров. – Ну хорошо, – сказал я, – мы здесь для того, чтобы разработать план, который позволил бы нам есть из одного корыта.
Clearly I am gonna have to think of a way to revise our plan whilst in mid-negotiation. "Whatever," I sez. "Now, what we're lookin' for here is a plan so's we can all eat out of the same bowl.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test