Traducción para "очень небольшое количество" a ingles
Очень небольшое количество
Ejemplos de traducción
В физическом отношении он оставался таким же, как и прежде, хотя в его почву и попало очень небольшое количество плутония.
It was physically the same as before although it had been mixed with a very small amount of plutonium.
Если н-пентан содержит очень небольшое количество изопентана, в результате чего он относится к ГУ I, его нельзя перевозить ни в качестве н-пентана, ни в качестве изопентана (2-метилбутана) под № ООН 1265.
If n-pentane contained very small amounts of isopentane classifying it as PG I, it could neither be shipped as n-pentane nor as isopentane (2-methylbutane) as UN 1265.
ПХН по-прежнему используются в США в очень небольших количествах (около 15 т/год в 1981 году), в основном, для производства масел для определения коэффициента преломления и в качестве диэлектриков для конденсаторов.
In the US, only very small amounts of PCN (about 15 tonnes/year in 1981) were still being used, mainly as refractive index testing oils and as capacitor dielectrics.
ХН по-прежнему используются в США в очень небольших количествах (около 15 т/год в 1981 году), в основном, для производства масел для определения коэффициента преломления и в качестве диэлектриков для конденсаторов.
In the US, only very small amounts of CNs (about 15 tonnes/year in 1981) were still being used, mainly as refractive index testing oils and as capacitor dielectrics.
В частности, Специальный докладчик выразил озабоченность в связи с тем, что Закон о противодействии наркозависимости предусматривает наказание за хранение очень небольших количеств наркотиков, затрудняя получение наркозависимыми лицами лечения на основе использования заменителей наркотиков.
In particular, The Special Rapporteur was concerned that the Law on Counteracting Drug Addiction penalizes possession of very small amounts of drugs, making it difficult for people to receive necessary substitution treatment.
112. Чили также пояснила, что, как показал проект по оказанию технической помощи, растворители на основе озоноразрушающих веществ используются в очень небольших количествах при проведении учащимися лабораторных опытов в соответствии с международными нормами, касающимися химического анализа.
Chile had also explained that the technical assistance project had also revealed that ozonedepleting solvents were being used in very small amounts for laboratory applications by students in accordance with international standards for chemical analysis.
4.10 Департамент полиции выдает разрешения на ввоз очень небольшого количества боеприпасов (несколько ящиков в неделю в зависимости от наступления сезона охоты на летучих мышей) и предназначенных для замены ружей, используемых опять же в основном для охоты на птиц и забоя свиней.
The Police Department issues permits for the importation of a very small amount of ammunition (a few boxes a week, depending upon whether it is bat hunting season) and replacement guns, again primarily used for hunting birds and killing pigs.
Агентство по охране окружающей среды США указывало, что ХН по-прежнему используются в США в очень небольших количествах (около 15 т/год в 1981 году), в основном, для производства масел для определения коэффициента преломления и в качестве диэлектриков для конденсаторов.
The US Environmental Protection Agency stated that in the USA, only very small amounts of CNs (about 15 tons/year in 1981) were still being used, mainly as refractive index testing oils and as capacitor dielectrics.
В других государствах очень небольшие количества (граммовые или меньше) Ам-241 используются для изготовления дымосигнализаторов, содержащих менее микрограмма каждый, но МАГАТЭ могло бы позволить изъятие из гарантий таких граммовых количеств расщепляющегося материала (пункт 36 INFCIRC/153).
Very small amounts (grams or less) of Am-241 are being used in other states for the manufacture of smoke alarms containing less than a microgram each, but the IAEA could allow exemption of such gram quantities of fissile material from safeguards (paragraph 36 of INFCIRC/153).
Зато есть очень небольшое количество самого редкого и самого волшебного из всех витаминов – витамина ВОНКА.
But it does have in it a very small amount of the rarest and most magical vitamin of them all — vitamin Wonka.
Если н-пентан содержит очень небольшое количество изопентана, в результате чего он относится к ГУ I, его нельзя перевозить ни в качестве н-пентана, ни в качестве изопентана (2-метилбутана) под № ООН 1265.
If n-pentane contained very small amounts of isopentane classifying it as PG I, it could neither be shipped as n-pentane nor as isopentane (2-methylbutane) as UN 1265.
ПХН по-прежнему используются в США в очень небольших количествах (около 15 т/год в 1981 году), в основном, для производства масел для определения коэффициента преломления и в качестве диэлектриков для конденсаторов.
In the US, only very small amounts of PCN (about 15 tonnes/year in 1981) were still being used, mainly as refractive index testing oils and as capacitor dielectrics.
ХН по-прежнему используются в США в очень небольших количествах (около 15 т/год в 1981 году), в основном, для производства масел для определения коэффициента преломления и в качестве диэлектриков для конденсаторов.
In the US, only very small amounts of CNs (about 15 tonnes/year in 1981) were still being used, mainly as refractive index testing oils and as capacitor dielectrics.
В частности, Специальный докладчик выразил озабоченность в связи с тем, что Закон о противодействии наркозависимости предусматривает наказание за хранение очень небольших количеств наркотиков, затрудняя получение наркозависимыми лицами лечения на основе использования заменителей наркотиков.
In particular, The Special Rapporteur was concerned that the Law on Counteracting Drug Addiction penalizes possession of very small amounts of drugs, making it difficult for people to receive necessary substitution treatment.
112. Чили также пояснила, что, как показал проект по оказанию технической помощи, растворители на основе озоноразрушающих веществ используются в очень небольших количествах при проведении учащимися лабораторных опытов в соответствии с международными нормами, касающимися химического анализа.
Chile had also explained that the technical assistance project had also revealed that ozonedepleting solvents were being used in very small amounts for laboratory applications by students in accordance with international standards for chemical analysis.
Агентство по охране окружающей среды США указывало, что ХН по-прежнему используются в США в очень небольших количествах (около 15 т/год в 1981 году), в основном, для производства масел для определения коэффициента преломления и в качестве диэлектриков для конденсаторов.
The US Environmental Protection Agency stated that in the USA, only very small amounts of CNs (about 15 tons/year in 1981) were still being used, mainly as refractive index testing oils and as capacitor dielectrics.
В других государствах очень небольшие количества (граммовые или меньше) Ам-241 используются для изготовления дымосигнализаторов, содержащих менее микрограмма каждый, но МАГАТЭ могло бы позволить изъятие из гарантий таких граммовых количеств расщепляющегося материала (пункт 36 INFCIRC/153).
Very small amounts (grams or less) of Am-241 are being used in other states for the manufacture of smoke alarms containing less than a microgram each, but the IAEA could allow exemption of such gram quantities of fissile material from safeguards (paragraph 36 of INFCIRC/153).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test