Traducción para "оставшийся в живых" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
Оказание помощи оставшимся в живых после геноцида
Assistance to survivors of the 1994 genocide in Rwanda,
Оставшиеся в живых бежали из деревни и не похоронили погибших.
The survivors fled the village and did not bury their dead.
iv) создание потенциала для ассоциаций тех, кто остался в живых.
(iv) Capacity-building for associations of survivors.
Программы травматологической и психологической помощи для оставшихся в живых после геноцида
Trauma and psychological programmes for genocide survivors
В случае смерти одного из супругов оставшийся в живых получает все согласно доктрине jus accrescendai, то есть все имущество получает оставшееся в живых лицо по принципу равноправия и доверия.
If either dies, the survivor gets all under the doctrine of jus accrescendai i.e. the principle in Equity and Trust of the Survivor taking all.
Те, кто остался в живых, страдают от тяжелых ранений и увечий.
Many of the survivors were mutilated or seriously injured.
Миссии говорили, что оставшимся в живых "нужна справедливость, не сочувствие".
The mission was told that survivors "want justice, not sympathy".
Оставшиеся в живых могли каждую минуту добежать до своих мушкетов и опять открыть стрельбу.
The survivors would soon be back where they had left their muskets, and at any moment the fire might recommence.
— Обычное явление: тот, кто остался в живых, всегда чувствует себя виноватым, — сказала Гермиона. — Я знаю, Люпин пытался ее разговорить, но она все равно горюет.
“It’s survivor’s guilt,” said Hermione. “I know Lupin’s tried to talk her round, but she’s still really down.
Ни один человек со всех кораблей не остался в живых.
There were no survivors on any of these vessels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test