Traducción para "объясняемый причинами" a ingles
Объясняемый причинами
Ejemplos de traducción
а) необходимость объяснять причины непродления срочных контрактов.
(a) The necessity of providing reasons for the non-renewal of fixed-term appointments.
72. Ниже объясняются причины этих общих изменений расходов и объема.
The reasons for the overall cost and volume changes are explained below.
В докладах отражена вся сложность ситуации, но в них также объясняются причины задержек.
The reports reflected a dire situation, but they also explained the reasons for the delays.
По мнению Группы, неучастие государств может объясняться причинами политического и бюрократического характера.
The Group considered that non-participation by States might be for political and bureaucratic reasons.
Высокий уровень отсева объясняется причинами экономического и социального порядка и проблемами, связанными со здоровьем, в частности беременностью.
Reasons for high dropout rates include economic and social reasons and health related issues such as pregnancy.
Более того, государства, не отреагировавшие на заявление о толковании, обычно не объясняют причины, по которым они так поступили.
Furthermore, States that did not react to an interpretative declaration usually did not explain their reasons.
В 96 процентах случаев добавление мероприятий Секретариатом объяснялось причинами, связанными с программами.
Programmatic reasons accounted for 96 per cent of additions by the Secretariat.
Экономия в размере 3300 долл. США объясняется причиной, указанной в пункте 1 выше.
Savings of $3,300 were realized for the reason stated in paragraph 1 above.
задержанного информируют о его праве на освобождение из-под стражи под залог и объясняют причины в случае непредоставления этого права;
Inform them whether they are entitled to be released on bail and, if not, explain the reasons why;
Эти расхождения носят устойчивый характер, что может объясняться причинами, указанными в пункте 39 выше.
These variations followed a consistent pattern, which could be related to reasons mentioned in paragraph 39 above.
Надеюсь, вы избавите меня от унижения объяснять причину.
I hope you'll spare me the indignity of giving a reason.
Адмирал Флота Брэккет не стала объяснять причину по подпространственной связи, сославшись на то, что все скоро прояснится.
Fleet Admiral Brackett would not discuss the matter on subspace for reasons she said would soon be clear.
Плюс Митчелл отчитал меня за чёрствость, и это объясняет причину, по которой ты так не желаешь уходить.
Plus I've had Mitchell telling me off for being unsympathetic, and that explains the reason why you're so reluctant to leave.
Эти дикие растения росли возле моего дома в детстве, но ни чай, ни твои ботанические размышления не объясняют причины, по которой ты занялась созданием новых колец полнолуния.
The plants grew wild near my boyhood home, But neither the tea nor your botanical musings explain the reason why you've taken it upon yourself to forge new moonlight rings.
Он не объяснял причин, но все их понимали;
He gave no reasons, but they understood;
Можете даже не объяснять причины отказа.
You don't have to go into your reasons for declining.
Макото не нужно было объяснять причину. Он знал ее и так.
He understood the reason without being told.
Но из-за того, что мы не объясняем причины наших поступков, они не верят, что мы действуем разумно.
But because we don't explain our reasons, they won't believe we're acting reasonably.
Руперт каждый раз подробно объяснял причины.
Rupert explained what he’d done and his reasons, carefully each time.
— Да, я приехал из Англии, — Роджер не объяснял причины.
“Yes. I have come from England.” Roger said nothing of the reason.
Право предводителя – объяснять причины своих действий.
It was the headman’s prerogative to explain his reasons for doing something.
К тому же роботам не приходится объяснять причины своих поступков.
Nor do robots have to rationalize their reasons for the way they behave.
explains the reasons
Более того, государства, не отреагировавшие на заявление о толковании, обычно не объясняют причины, по которым они так поступили.
Furthermore, States that did not react to an interpretative declaration usually did not explain their reasons.
Довод государства-участника является неуместным и не объясняет причины ограничения их права на участие в голосовании.
The argument by the State party is not relevant and does not explain the reasons for the restriction of their right to vote.
Записи, подобные тем, которые требуются в соответствии с пунктами 5.4.1.1.4.2, 5.4.1.1.5 и 5.4.1.1.17, будут объяснять причины их отсутствия.
The sentences corresponding to those required in 5.4.1.1.4.2, 5.4.1.1.5 and 5.4.1.1.17 will explain the reasons for such "lacks."
В тех случаях, когда это будет невозможно, местные отделения или партнеры МПП будут обязаны объяснять причины.
If that proved to be impossible, the WFP country office or implementing partner would have to explain the reasons.
Аналогичным образом каждой Стороне следует указывать об исключении части ее территории и объяснять причины этого.
Similarly, each Party should indicate if a part of its territory has been excluded and explain the reason for this.
Пересмотренные данные должна сопровождать достаточная документация, объясняющая причины пересмотра, источники данных и методологии.
Sufficient documentation explaining the reasons for the revisions, data sources and methodologies need to accompany the revised data.
Тем не менее следует отметить недавнюю, но весьма характерную тенденцию уточнять и объяснять причины, обосновывающие возражение в глазах его автора.
There is, however, a recent but unmistakable tendency to specify and explain the reasons justifying the objection in the eyes of the author.
Сторонам следует четко указывать источники и поглотители, которые не рассматриваются в их кадастрах, но включены в руководящие принципы МГЭИК, и объяснять причины такого исключения.
Parties should clearly indicate the sources and sinks not considered in their inventories but included in the IPCC Guidelines, and explain the reason for the exclusion.
Право предводителя – объяснять причины своих действий.
It was the headman’s prerogative to explain his reasons for doing something.
Пока Монтальбано объяснял причины своей дурноты, Рахман заварил чай с мятой.
Rahman made tea while Montalbano explained the reasons for his malaise.
Эти сведения соответствуют истине? – Соответствуют, – подтвердил Монтальбано и в третий раз принялся объяснять причины своего поступка.
Is this true?” It was indeed, Montalbano confirmed, and for the third time he explained his reasons for acting in this manner.
Когда он сидел в тюрьме на Кайтэйне в ожидании конфискационного суда, Сестры Бене Гессерит тайно предложили ему свою помощь, но не стали объяснять причин.
When he’d been imprisoned on Kaitain, awaiting his Trial by Forfeiture, the Bene Gesserit had secretly offered him assistance, but had never explained their reasons.
Если я буду останавливать вас и объяснять причины возникновения у вас тех или иных впечатлений, возможно, сами впечатления не изменятся («все равно же я прав!»), но по крайней мере вы поймете, откуда они взялись.
If I were to stop you and explain every reason for your impressions, you may not change them (“But of course I’m still right!”), but at least you will know where they came from.
Знакомый ритм деревенской жизни, и Нело счастливо продолжал бы принимать его как должное, если бы не слова старшего сына, сказанные перед отправлением на Собрание, когда Ларк объяснял причины своей ереси.
It was the familiar rhythm of village life, and Nelo would happily go on taking it for granted, but for his eldest son’s words before leaving for Gathering, when Lark explained the reason for his heresy.
Пока Данло объяснял причины своего решения оставить Путь, стараясь никого не обидеть и воздерживаясь от обвинений, Бардо взял у него шлем.
While Danlo explained his reasons for deciding to leave the Way, taking care to choose words that would not give too much offence or lay too much blame on others, Bardo walked over to Hanuman and plucked the heaume away from him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test